Dragging the Coast - Carridale
С переводом

Dragging the Coast - Carridale

Альбом
The Wandering
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
232040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dragging the Coast , artiest - Carridale met vertaling

Tekst van het liedje " Dragging the Coast "

Originele tekst met vertaling

Dragging the Coast

Carridale

Оригинальный текст

And how long would you say I’d have to wait?

I’ve been feeling around these white washed walls watching the time slip away

They think I’m strong, they think I’m brave

But the walls around me are closing in

It’s getting harder every day

I know this isn’t me, or who I’m supposed to be

I’ve been weak for weeks

I’ve been losing sleep trying to stay up on my feet

You see, I hate these streets

They just remind me of defeat

And home could never mean anything if it never wanted me

And how can I believe in anything?

And I’m sorry.

It’s just the way I have to deal

Because I’ve been searching for something real

and dragging the coast to see where I left myself

And I figured out that each new city takes a piece of me

I’m spread way too thin, I swear you wouldn’t believe

But I would never change a thing.

It’s never been hard for me

to make excuses for this life I lead

Without these sleepless nights I swear I couldn’t breathe

They are the best and worst of me

I need to find a place

to store my peace of mind

A way to face the worst of days

if no one is on my side

I’ve got to find a way to believe

And I’m sorry.

It’s just the way I have to deal

Because I’ve been searching for something real

and dragging the coast to see where I left myself

And I figured out that each new city takes a piece of me

I’m spread way too thin, I swear you wouldn’t believe

But I would never change a thing.

Where do we go?

Where do we go?

Where do we go from here?

I’ve got to find my way back

and find something to call my own

Where do we go?

Where do we go?

Where do we go from here?

I’ve got to find my way back

and find something to call my own

And I’m sorry.

It’s just the way I have to deal

Because I’ve been searching for something real

and dragging the coast to see where I left myself

And I figured out that each new city takes a piece of me

I’m spread way too thin, I swear you wouldn’t believe

But I would never change a thing.

Where do we go?

Where do we go?

Where do we go from here?

Where do we go?

Where do we go?

Where do we go from here?

Перевод песни

En hoe lang zou je zeggen dat ik zou moeten wachten?

Ik heb rond deze witgekalkte muren gevoeld terwijl ik de tijd voorbij zag glijden

Ze denken dat ik sterk ben, ze denken dat ik dapper ben

Maar de muren om me heen komen dichterbij

Het wordt elke dag moeilijker

Ik weet dat ik dit niet ben, of wie ik zou moeten zijn

Ik ben al weken zwak

Ik slaap slecht terwijl ik probeer op te blijven staan

Zie je, ik haat deze straten

Ze herinneren me gewoon aan een nederlaag

En thuis zou nooit iets kunnen betekenen als het mij nooit wilde hebben

En hoe kan ik ergens in geloven?

En het spijt me.

Het is gewoon de manier waarop ik moet dealen

Omdat ik op zoek was naar iets echts

en de kust slepend om te zien waar ik zelf ben gebleven

En ik kwam erachter dat elke nieuwe stad een stukje van mij neemt

Ik ben veel te dun verspreid, ik zweer dat je het niet zou geloven

Maar ik zou nooit iets veranderen.

Het is nooit moeilijk voor mij geweest

om excuses te maken voor dit leven dat ik leid

Zonder deze slapeloze nachten zou ik zweren dat ik niet zou kunnen ademen

Ze zijn de beste en slechtste van mij

Ik moet een plaats vinden

om mijn gemoedsrust op te slaan

Een manier om de ergste dagen het hoofd te bieden

als niemand aan mijn kant staat

Ik moet een manier vinden om te geloven

En het spijt me.

Het is gewoon de manier waarop ik moet dealen

Omdat ik op zoek was naar iets echts

en de kust slepend om te zien waar ik zelf ben gebleven

En ik kwam erachter dat elke nieuwe stad een stukje van mij neemt

Ik ben veel te dun verspreid, ik zweer dat je het niet zou geloven

Maar ik zou nooit iets veranderen.

Waar gaan we heen?

Waar gaan we heen?

Wat gaan we nu doen?

Ik moet mijn weg terug vinden

en iets vinden om het mijne te noemen

Waar gaan we heen?

Waar gaan we heen?

Wat gaan we nu doen?

Ik moet mijn weg terug vinden

en iets vinden om het mijne te noemen

En het spijt me.

Het is gewoon de manier waarop ik moet dealen

Omdat ik op zoek was naar iets echts

en de kust slepend om te zien waar ik zelf ben gebleven

En ik kwam erachter dat elke nieuwe stad een stukje van mij neemt

Ik ben veel te dun verspreid, ik zweer dat je het niet zou geloven

Maar ik zou nooit iets veranderen.

Waar gaan we heen?

Waar gaan we heen?

Wat gaan we nu doen?

Waar gaan we heen?

Waar gaan we heen?

Wat gaan we nu doen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt