Yira, Yira (E61879) - Carlos Gardel
С переводом

Yira, Yira (E61879) - Carlos Gardel

Альбом
Celebridades- Carlos Gardel
Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
166970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yira, Yira (E61879) , artiest - Carlos Gardel met vertaling

Tekst van het liedje " Yira, Yira (E61879) "

Originele tekst met vertaling

Yira, Yira (E61879)

Carlos Gardel

Оригинальный текст

Cuando la suerte qu’es grela

Fayando y fayando

Te largue para’o

Cuando estés bien en la vía sin rumbo, desespera’o

Cuando no tengas ni fe

Ni yerba de ayer secándose al sol

Cuando rajés los tamangos

Buscando ese mango

Que te haga morfar

La indiferencia del mundo

Que es sordo y es mudo

Recién sentirás

Verás que todo el mentira

Verás que nada es amor

Que al mundo nada le importa

Yira, yira

Aunque te quiebre la vida

Aunque te muerda un dolor

No esperes nunca una mano

Ni una ayuda, ni un favor

(Ja, ¿para qué?)

Cuando estén secas las pilas

De todos los timbres que vos apretás

Buscando un pecho fraterno

Para morir abraza’o

Cuando te dejen tira’o

Después de cinchar

Lo mismo que a mí

Cuando manyés que a tu la’o

Se prueban la ropa que vas a dejar

Te acordarás de este otario

Que un día, cansado se puso a ladrar

Verás que todo el mentira

Verás que nada es amor

Que al mundo nada le importa

Yira, yira

Aunque te quiebre la vida

Aunque te muerda un dolor

No esperes nunca una mano

Ni una ayuda, ni un favor

Cuando rajés los tamangos

Buscando ese mango

Que te haga morfar

La indiferencia del mundo

Que es sordo y es mudo

Recién sentirás

Verás que todo el mentira

Verás que nada es amor

Que al mundo nada le importa

Yira, yira

Aunque te quiebre la vida

Aunque te muerda un dolor

No esperes nunca una mano

Ni una ayuda, ni un favor

Перевод песни

Wanneer het geluk dat is grela

faying en faying

Ik verliet je voor 'o

Wanneer je goed op weg bent, doelloos, wanhopig

Wanneer je geen geloof hebt

Noch het gras van gisteren te drogen in de zon

Wanneer je de tamango's snijdt

op zoek naar dat handvat

dat maakt je dood

De onverschilligheid van de wereld

Dat hij doof en dom is

je zult gewoon voelen

Je zult zien dat alle leugens

Je zult zien dat niets liefde is

Dat de wereld er niets om geeft

yira, yira

Zelfs als je leven kapot gaat

Zelfs als een pijn je bijt

Verwacht nooit een hand

Geen hulp, geen gunst

(Ha, waarvoor?)

Als de batterijen droog zijn

Van alle belletjes die je indrukt

Op zoek naar een broederlijke borst

omhelsd sterven

Wanneer ze je laten vallen?

na cinching

hetzelfde als mij

Wanneer Manyés que a tu la'o

Ze passen de kleren die je gaat achterlaten?

Je zult je deze otario herinneren

Dat hij op een dag, moe, begon te blaffen

Je zult zien dat alle leugens

Je zult zien dat niets liefde is

Dat de wereld er niets om geeft

yira, yira

Zelfs als je leven kapot gaat

Zelfs als een pijn je bijt

Verwacht nooit een hand

Geen hulp, geen gunst

Wanneer je de tamango's snijdt

op zoek naar dat handvat

dat maakt je dood

De onverschilligheid van de wereld

Dat hij doof en dom is

je zult gewoon voelen

Je zult zien dat alle leugens

Je zult zien dat niets liefde is

Dat de wereld er niets om geeft

yira, yira

Zelfs als je leven kapot gaat

Zelfs als een pijn je bijt

Verwacht nooit een hand

Geen hulp, geen gunst

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt