
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Cieguita , artiest - Carlos Gardel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos Gardel
A pesar del mucho tiempo
Desde entonces transcurrido
Aún mi pecho conmovido
Se recuerda con dolor
De aquel día que, en paseo
Vino a un banco una cieguita
Y a su lado una viejita
Que era su guía y su amor
Y observé que la chiquita
De ojos grandes y vacíos
Escuchaba el griterío
De otras nenas al saltar
Y la oí que amargamente
En un son que era de queja
Preguntábale a la vieja:
¿Por qué yo no he de jugar?
Y a punto fijo no sé
Si el dolor que sentí
Fue escuchando la voz de la nena
O fue que cuando miré
A su vieja advertí
Que lloraba en silencio su pena
¡Ay, cieguita!
Dije yo con gran pesar
Ven conmigo, pobrecita
Le di un beso y la cieguita
Tuvo ya con quien jugar
Y fue así que diariamente
Al llegar con su viejita
Me buscaba la cieguita
Con tantísimo interés
¡Qué feliz era la pobre
Cuando junto a mi llegaba
Y con sus mimos lograba
Que jugásemos los tres…
Pero un día, bien me acuerdo
No fue más que la viejita
Que me dijo: La cieguita
Está a punto de expirar…
Fuí corriendo hasta su cuna
La cieguita se moría
Y al morirse me decía:
¿Con quén vas ahora a jugar?
Y a punto fijo no sé
Si el dolor que sentí
Fue escuchando el adiós de la nena
O fue que cuando miré
A su vieja advertí
Que lloraba en silencio su pena
¿Ay, cieguita!
Yo no te podré olvidar;
Pues me acuerdo de mi hijita
Que también era cieguita
Y no podía jugar…
ondanks de lange tijd
Sindsdien verstreken
Toch bewoog mijn borst
Het wordt herinnerd met pijn
Vanaf die dag toen, op een wandeling
Een blinde vrouw kwam naar een bank
En aan haar zijde een oude dame
Wie was zijn gids en zijn liefde?
En ik merkte op dat het kleine meisje
Met grote lege ogen
Ik hoorde het geschreeuw
Van andere meisjes tijdens het springen
En ik hoorde haar bitter
Bij een zoon was dat een klacht
Ik vroeg de oude vrouw:
Waarom zou ik niet spelen?
En op een vast punt weet ik het niet
Als de pijn die ik voelde
Hij luisterde naar de stem van het meisje
Of was het dat toen ik keek?
Ik waarschuwde zijn oude vrouw
die stilletjes zijn verdriet huilde
O, blind meisje!
zei ik met grote spijt
Kom met me mee, arm ding
Ik gaf haar een kus en het blinde meisje
Hij had al iemand om mee te spelen
En het was zo dagelijks
Toen hij aankwam met zijn oude dame
de blinde vrouw was op zoek naar mij
met zoveel interesse
Hoe gelukkig waren de armen
Toen hij naast me arriveerde
En met zijn verwennerij is hij erin geslaagd
Laten we met z'n drieën spelen...
Maar op een dag herinner ik me nog goed
Het was niets meer dan de oude dame
Wat zei ze tegen mij: De blinde vrouw?
Het loopt bijna af...
Ik rende naar zijn wieg
de blinde vrouw was stervende
En toen hij stierf, vertelde hij me:
Met wie ga je nu spelen?
En op een vast punt weet ik het niet
Als de pijn die ik voelde
Hij luisterde naar het afscheid van het meisje
Of was het dat toen ik keek?
Ik waarschuwde zijn oude vrouw
die stilletjes zijn verdriet huilde
O, blind meisje!
Ik zal je niet kunnen vergeten;
Nou, ik herinner me mijn dochtertje
die ook blind was?
En ik kon niet spelen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt