Al pie de Santa Cruz - Carlos Gardel
С переводом

Al pie de Santa Cruz - Carlos Gardel

Альбом
The History of Tango - Carlos Gardel Volume 4 / Recordings 1926 - 1933
Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
194840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Al pie de Santa Cruz , artiest - Carlos Gardel met vertaling

Tekst van het liedje " Al pie de Santa Cruz "

Originele tekst met vertaling

Al pie de Santa Cruz

Carlos Gardel

Оригинальный текст

Declaran la huelga

Hay hambre en las casas

Es mucho el trabajo

Y poco el jornal;

Y en ese entrevero

De lucha sangrienta

Se venga de un hombre

La Ley Patronal

Los viejos no saben

Que lo condenaron

Pues miente, piadosa

Su pobre mujer

Quizás un milagro

Le lleve el indulto

Y vuelva en su casa

La dicha de ayer

Mientras tanto

Al pie de la santa Cruz

Una anciana desolada

Llorando implora a Jesús:

«Por tus llagas que son santas

Por mi pena y mi dolor

Ten piedad de nuestro hijo

¡Protégelo, Señor!»

Y el anciano

Que no sabe ya rezar

Con acento tembloroso

También protesta a la par:

«¿Qué mal te hicimos nosotros

Pa' darnos tanto dolor?»

Y, a su vez, dice la anciana:

«¡Protégelo, Señor…»

Los pies engrillados

Cruzó la planchada

La esposa lo mira

Quisiera gritar…

Y el pibe inocente

Que lleva en los brazos

Le dice llorando:

«¡Yo quiero a papá¡»

Largaron amarras

Y el último cabo

Vibró, al desprenderse

En todo su ser

Se pierde de vista

La nave maldita

Y cae desmayada

La pobre mujer…

Mientras tanto

Al pie de la Santa Cruz

Una anciana desolada

Llorando implora a Jesús:

-«¿Qué mal te hicimos nosotros

Pa' darnos tanto dolor?

Ten piedad de nuestro hijo

¡Protégelo, Señor!»

Перевод песни

Ze verklaren de staking

Er is honger in de huizen

Het is veel werk

En weinig loon;

En in dat intermezzo

van bloedige strijd

wraak nemen op een man

Het werkgeversrecht

oude mensen weten niet

dat hij werd veroordeeld

Nou lieg, genadig

zijn arme vrouw

misschien een wonder

neem hem niet kwalijk

En ga terug naar je huis

de gelukzaligheid van gisteren

Ondertussen

Aan de voet van het Heilige Kruis

een eenzame oude vrouw

Huilend smeekt ze Jezus:

"Bij uw wonden die heilig zijn"

Voor mijn verdriet en mijn pijn

heb medelijden met onze zoon

Bescherm hem, Heer!"

en de oude man

die niet meer weet hoe te bidden

met trillend accent

Tegelijkertijd protesteert hij ook:

'Wat voor kwaad hebben we je aangedaan?

Om ons zoveel pijn te doen?»

En op haar beurt zegt de oude vrouw:

"Bescherm hem, Heer..."

de geboeide voeten

stak de loopplank over

De vrouw kijkt naar hem

Ik zou willen schreeuwen...

En het onschuldige kind

Wat draagt ​​hij in zijn armen?

Hij vertelt haar huilend:

"Ik hou van papa"

Ze wierpen ligplaatsen

en de laatste cape

Het trilde, toen het loskwam

in je hele wezen

uit het zicht

het vervloekte schip

en valt bewusteloos

De arme vrouw...

Ondertussen

Aan de voet van het Heilige Kruis

een eenzame oude vrouw

Huilend smeekt ze Jezus:

- «Wat voor kwaad hebben we je aangedaan?

Om ons zoveel pijn te doen?

heb medelijden met onze zoon

Bescherm hem, Heer!"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt