Hieronder staat de songtekst van het nummer Spazzolino , artiest - Cannella met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cannella
Cos'é che non va più cos'é che hai?
Ma se non mi vuoi più dov'é che vai?
A casa di quella no, ti prego
A dormire da quella no, ti prego
Stai con me stanotte annego
Tra le lacrime che non verso più
Le sigarette non le fumavo davvero più
Mi bastavi tu
Ho riniziato da poco perché sto giù
Sì, sempre le Camel Blu, blu
Come il cielo, come il mare, come il divano che ho in salone
Dove abbiamo scopato e poi fatto l’amore
Dormi da me, stanotte dormi da me
C'é un letto caldo
Il tuo pigiama e forse un vecchio spazzolino
Dormi con me, stanotte dormi con me
Che se vai via non resta niente
A parte il cane e un po' di vino
Cos'é che non va più cos'é che hai?
Se te ne andassi via ti capirei
E andiamo a mangiare al mare noi due
Che non c’ho più un euro ma pago per due
E forse il tuo perdono non lo compro
Ma almeno un sorriso te lo strappo
Dormi da me, stanotte dormi da me
C'é un letto caldo
Il tuo pigiama e forse un vecchio spazzolino
Dormi con me, stanotte dormi con me
Che se vai via non resta niente
A parte il cane e un po' di vino
E niente di me, niente di me
Non resta niente di me, niente di me
Niente di me, niente di me
Non resta niente di me, niente di me
E mi manca fare la spesa
E cucinare insieme per cena
Discutere per tutto quanto
Perché tu in cucina sei un disastro
E mi mancano le tue chiamate
Quando sono in giro nella notte
E m’infastidiva che ti preoccupassi per me
Mi manchi te
Dormi da me, stanotte dormi da me
C'é un letto caldo
Il tuo pigiama e forse un vecchio spazzolino
Dormi con me, stanotte dormi con me
Che se vai via non resta niente
A parte il cane e un po' di vino
E niente di me, niente di me
Non resta niente di me, niente di me
Niente di me, niente di me
Non resta niente di me, niente di me
Wat is er aan de hand Wat is er mis met jou?
Maar als je me niet meer wilt, waar ga je dan heen?
Niet bij haar thuis, alsjeblieft
Niet om daar uit te slapen, alsjeblieft
Blijf bij me, ik verdrink vannacht
Tussen de tranen die ik niet meer vergoot
Ik rookte eigenlijk geen sigaretten meer
Je was genoeg voor mij
Ik ben onlangs opnieuw begonnen omdat ik down ben
Ja, altijd de Camel Blu, blauw
Zoals de lucht, zoals de zee, zoals de bank die ik in de woonkamer heb
Waar we neukten en daarna de liefde bedreven
Slaap bij mij, slaap vannacht bij mij
Er is een warm bed
Je pyjama en misschien een oude tandenborstel
Slaap met mij, slaap met mij vannacht
Dat als je weggaat, er niets overblijft
Afgezien van de hond en een beetje wijn
Wat is er aan de hand Wat is er mis met jou?
Als je weg was, zou ik je begrijpen
En laten we gaan eten bij de zee, wij tweeën
Dat ik geen euro meer heb maar voor twee betaal
En misschien koop ik je vergeving niet
Maar ik zal tenminste een glimlach opvangen
Slaap bij mij, slaap vannacht bij mij
Er is een warm bed
Je pyjama en misschien een oude tandenborstel
Slaap met mij, slaap met mij vannacht
Dat als je weggaat, er niets overblijft
Afgezien van de hond en een beetje wijn
En niets over mij, niets over mij
Er is niets meer van mij over, niets van mij
Niets over mij, niets over mij
Er is niets meer van mij over, niets van mij
En ik mis het winkelen
En samen koken voor het avondeten
Argumenteer voor alles
Omdat je een ramp bent in de keuken
En ik mis je telefoontjes
Als ik 's avonds buiten ben
En het irriteerde me dat je je zorgen om me maakte
Ik mis je
Slaap bij mij, slaap vannacht bij mij
Er is een warm bed
Je pyjama en misschien een oude tandenborstel
Slaap met mij, slaap met mij vannacht
Dat als je weggaat, er niets overblijft
Afgezien van de hond en een beetje wijn
En niets over mij, niets over mij
Er is niets meer van mij over, niets van mij
Niets over mij, niets over mij
Er is niets meer van mij over, niets van mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt