No Return - Canibus
С переводом

No Return - Canibus

Альбом
Rip The Jacker Instrumentals
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
293380

Hieronder staat de songtekst van het nummer No Return , artiest - Canibus met vertaling

Tekst van het liedje " No Return "

Originele tekst met vertaling

No Return

Canibus

Оригинальный текст

Yo, scientists gather in a secret place to debate

They photographed the Earth from Space and saw my face

They tried to translate the innate asiatic shape

Before the final earthquakes came but it was too late

Only one eighth of the human race escaped to space

They were chased by flying phenomenon to the lunar base

Flotillas and space centers, lasers probed the entrance

DNA code sensors reject old genetics

I presented my cosmic clearance to a patrol of medics

I was injected with sodium pentathol and questioned

I relayed the message the way I was trained to remember it

I showed them the keypad code and told 'em to enter it

I told 'em which alphanumeric buttons were sensitive

He snatched it outta my hand and started depressing it

I told him detonation was definite if he kept at it

He never quit, he just lost his temper and flipped

I bowed my head like «I guess this is it»

My ears popped, the music stopped and I couldn’t hear shit

Adon olam, asher malach

B’terem kol y’tzir nivra

L’et na’asah v’cheftzo kol

Azai melech sh’mo nikra

The driver jogged around to the front and opened the door

He said his name was Muhammed Jamal and he’d be with me till fall

He said the escort service had called

And a package would be waiting for me at the window

I said, «Thanks», he grabbed my bags fast and put 'em in the trunk

Then he ran around to the front, slammed it in gear

Pulled off slow, winding down his window

And asked me if I minded if he smoke, I said, «No», he drove off

Cut my cellphone off, then I swallowed a tablet of Zoloft

Went to sleep and woke up feeling kinda lost

I asked him what the weather’s been like lately

He said he doesn’t mind the heat and hates the A/C

Said he had a son who was eighteen and made beats

And I happened to be his favorite emcee

I said for real, that’s crazy, I meet him later

Yo, Jamal could you please do me a favor

When we get to the corner stop at the bodega

Hopped out the car, walked inside

The store’s stereo was playing Feliz Navidad

I got a pack of condoms and walked to the back of the line

There was three Taliban that was talking very loud

One reached in his backside and pulled out a Beretta gun

The last word I heard myself say was a four letter one

He looked me in the eye and said the drama’s never done

Cause there’s 'No Return'

Adon olam, asher malach

B’terem kol y’tzir nivra

L’et na’asah v’cheftzo kol

Azai melech sh’mo nikra

I heard the ringtone of the red phone

Headquarters informed us there was an explosion in the red zone

We were ordered to get ready to go

And to get into our bio-weapons protective gear and clothes

I rode shotgun, my partner Ramirez drove

GPS control gave us coordinates where to go

Soon as we got there I could feel the hot air

For a second I stopped and stared, there was cops everywhere

I told 'em we need to get a square perimeter clear

We got an hour till nightfall so light some flares

I said a twenty second prayer then ran to the second chair

The lift that was there, then I waved my hands up in the air

To signal that it was clear before I ran upstairs

I could barely see, smoke was so thick in the air

I was visually impaired and started to get scared

I heard a woman scream, «Help!»

but I didn’t know where

I started screaming back, «I'm not gonna leave you here»

Saying to myself, «Damn, it’s hard to breathe in here»

Searched the rooms one by one like, «fuck my lungs»

Ramirez said the fire truck got stuck by the front

I crawled all the way through the foyer to the end of the hallway

And seen her on the floor next to the doorway

I was half unconscious but I just ignored the pain

Helped her to her feet and she had her arm in a brace

All this tar-like black stuff was all in her face

I radio Ramirez coughing and tried to explain

I heard him say something to me like, «It's all in flames!»

There was ceiling debris falling all over the place

I looked her in her eye, she looked into mine, it was strange

Then I blinked for the last time and never saw her again

Adon olam, asher malach

B’terem kol y’tzir nivra

L’et na’asah v’cheftzo kol

Azai melech sh’mo nikra

Перевод песни

Yo, wetenschappers verzamelen zich op een geheime plek om te debatteren

Ze fotografeerden de aarde vanuit de ruimte en zagen mijn gezicht

Ze probeerden de aangeboren Aziatische vorm te vertalen

Voordat de laatste aardbevingen kwamen, maar het was te laat

Slechts een achtste van de mensheid ontsnapte naar de ruimte

Ze werden achtervolgd door een vliegend fenomeen naar de maanbasis

Flotilla's en ruimtecentra, lasers tasten de ingang af

DNA-codesensoren wijzen oude genetica af

Ik presenteerde mijn kosmische toestemming aan een patrouille van medici

Ik werd geïnjecteerd met natriumpentathol en ondervraagd:

Ik heb het bericht doorgegeven zoals ik ben getraind om het te onthouden

Ik liet ze de code van het toetsenbord zien en zei dat ze die moesten invoeren

Ik heb ze verteld welke alfanumerieke knoppen gevoelig waren

Hij griste het uit mijn hand en begon het in te drukken

Ik zei hem dat de ontploffing definitief was als hij door bleef gaan

Hij gaf nooit op, hij verloor gewoon zijn geduld en sloeg om

Ik boog mijn hoofd als "Ik denk dat dit het is"

Mijn oren klapperden, de muziek stopte en ik hoorde geen shit

Adon olam, asjer malach

B'terem kol y'tzir nivra

L'et na'asah v'cheftzo kol

Azai melech sh'mo nikra

De chauffeur rende naar voren en opende de deur

Hij zei dat zijn naam Muhammed Jamal was en dat hij bij me zou zijn tot de herfst

Hij zei dat de escortservice had gebeld

En er zou een pakketje op me wachten bij het raam

Ik zei: "Bedankt", hij greep snel mijn tassen en stopte ze in de kofferbak

Toen rende hij naar voren, sloeg hem in de versnelling

Langzaam weggetrokken, zijn raam naar beneden draaiend

En vroeg me of ik het erg vond als hij rookte, ik zei: "Nee", hij reed weg

Knip mijn mobiele telefoon af, toen slikte ik een tablet van Zoloft

Ging slapen en werd wakker met een beetje verloren

Ik vroeg hem hoe het weer de laatste tijd was

Hij zei dat hij de hitte niet erg vindt en een hekel heeft aan de airconditioning

Zei dat hij een zoon had die achttien was en beats maakte?

En ik was toevallig zijn favoriete emcee

Ik zei echt, dat is gek, ik ontmoet hem later

Yo, Jamal, zou je me alsjeblieft een plezier willen doen?

Wanneer we bij de hoekstop bij de bodega komen

Uit de auto gesprongen, naar binnen gelopen

De stereo van de winkel speelde Feliz Navidad

Ik pakte een pakje condooms en liep naar de achterkant van de rij

Er waren drie Taliban die heel luid praatten

Een reikte in zijn achterste en haalde een Beretta-pistool tevoorschijn

Het laatste woord dat ik mezelf hoorde zeggen was een vierletterige

Hij keek me in de ogen en zei dat het drama nooit voorbij was

Omdat er 'No Return' is

Adon olam, asjer malach

B'terem kol y'tzir nivra

L'et na'asah v'cheftzo kol

Azai melech sh'mo nikra

Ik hoorde de beltoon van de rode telefoon

Het hoofdkantoor heeft ons laten weten dat er een explosie was in de rode zone

We kregen de opdracht om ons klaar te maken om te gaan

En om in onze beschermende uitrusting en kleding voor biologische wapens te komen

Ik reed shotgun, mijn partner Ramirez reed

GPS-besturing gaf ons coördinaten waar we heen moesten

Zodra we daar aankwamen, voelde ik de warme lucht

Heel even bleef ik staan ​​en staarde, er was overal politie

Ik heb ze gezegd dat we een vierkante omtrek vrij moeten maken

We hebben nog een uur tot de avond valt, dus steek wat fakkels aan

Ik zei een gebed van twintig seconden en rende toen naar de tweede stoel

De lift die daar was, toen zwaaide ik met mijn handen in de lucht

Om aan te geven dat het duidelijk was voordat ik naar boven rende

Ik kon nauwelijks zien, rook was zo dik in de lucht

Ik was slechtziend en begon bang te worden

Ik hoorde een vrouw schreeuwen: «Help!»

maar ik wist niet waar

Ik begon terug te schreeuwen: "Ik laat je hier niet achter"

Ik zei tegen mezelf: "Verdomme, het is moeilijk om hier in te ademen"

Doorzocht de kamers één voor één zoals, «fuck my lungs»

Ramirez zei dat de brandweerwagen vast kwam te zitten aan de voorkant

Ik kroop helemaal door de foyer naar het einde van de gang

En zag haar op de vloer naast de deuropening

Ik was half bewusteloos, maar negeerde gewoon de pijn

Hielp haar overeind en ze had haar arm in een beugel

Al dit teerachtige zwarte spul was allemaal in haar gezicht

Ik hoor Ramirez hoestend en probeerde het uit te leggen

Ik hoorde hem iets tegen me zeggen, zoals: «Het staat allemaal in brand!»

Er viel overal puin van het plafond

Ik keek haar in haar ogen, zij keek in de mijne, het was vreemd

Toen knipperde ik voor de laatste keer en heb ik haar nooit meer gezien

Adon olam, asjer malach

B'terem kol y'tzir nivra

L'et na'asah v'cheftzo kol

Azai melech sh'mo nikra

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt