Hieronder staat de songtekst van het nummer Dear Academy , artiest - Canibus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Canibus
Dear Academy, take note!
I should get, the Oscar vote
If I don’t, I’ll bite your throat!
Signing off now, quote unquote
Yo, nominated for being underrated;
we made a name for ourselves
But I guess Common was the only one that made it
I clapped when he won his award
Him and Black Eyed Peas and them, we was on the same tour
And DMX too, you my dawg for life (rrrrrrrrr)
I feel for you, I wanna see you get yours tonight
Mos Def you on the screen now, followin your dreams now
Me you and Spike Lee used to sit and freestyle
I said two words, they both got bleeped out
If you ever need me again, just reach out
I got poses that belong on posters
Pour out all my emotions and double what the gross is
Everybody in the box office know the flow sick
I wanna thank Nottz, the producer that chose 'Bis
Motherfuckers!
I wanna thank my mother, I wanna thank my brother
For makin the film, cause all the support was very important
From the beginning I got fans and, y’know cult members
That never let me down from day one — I’m just inebriated to be here
I wanna thank you all
Yo, I don’t wanna bite nobody’s throat, I just want smoke
Yo pass the 'dro nigga;
yo, I can’t believe
I’m sittin with Don Cheadle, Denzel and Russell Crowe man
Dave Chappelle yo I really liked your show man
Ice Cube, yo he in the next room man
D12, me and them struck a pose man!
With Slim Shady, yo this must be a omen!
I think I’m 'bout to go platinum, I’m EXPLODIN!
I’m a fool man, what I’m 'sposed to do man
Red & Meth, «How High Part II» man
Bokeem Woodbine bump me in his hood all the time
I wanna say peace, I’m a fan of yours brah
I seen Hov' on a hundred foot boat
At the Cannes Film Festival with Sophie and Cope'
And Scarlett Johansson, she was with her man friend
«Lost in Translation,» number one smash hit
(And now, introducing, Can-I-BUSSSSSS!)
Yo, I’m in the game now, I ran «8 Miles»
I ain’t the same old nigga with the same style
The lifestyle of Jermaine is my brainchild
Jermaine’s really like the black John Wayne (WOW)
Or James Caan, negotiatin some rhymes for the Don
I ain’t seen my niggas in so long (so long)
We did a short film, «4,3,2,1»
It was hot back then when it was new, but
I did this other film, «Gone Til November»
Me and Wyclef was in the trenches together
I did a big movie with him, he put me on soundtracks
Back then, I didn’t understand the music business
Every agent found it hard to find me
In the backwoods of Holly, rehearsin my hobby
Shoutout to R.O.C.
and State Property
I was inside the beast, shoutout to DMP, peace
Killa Khan, Sha, Black & Deco, my nigga Starr
Nottz, what?
Yeah
Throw shots, spread out your face like Botox
Nigga what?
Beste Academie, let op!
Ik zou de Oscar-stem moeten krijgen
Als ik dat niet doe, bijt ik in je keel!
Nu afmelden, quote unquote
Yo, genomineerd omdat het wordt onderschat;
we hebben naam gemaakt voor onszelf
Maar ik denk dat Common de enige was die het haalde
Ik klapte toen hij zijn prijs won
Hij en Black Eyed Peas en zij, we waren op dezelfde tour
En ook DMX, jij mijn dawg voor het leven (rrrrrrrrr)
Ik voel met je mee, ik wil je vanavond de jouwe zien krijgen
Mos Def je nu op het scherm, volg nu je dromen
Ik, jij en Spike Lee zaten en freestylen
Ik zei twee woorden, ze werden allebei uitgepiept
Als je me ooit weer nodig hebt, neem dan contact op
Ik heb poses die op posters horen
Stort al mijn emoties uit en verdubbel wat het bruto is
Iedereen aan de kassa kent de stroom ziek
Ik wil Nottz bedanken, de producer die 'Bis . heeft gekozen
Klootzakken!
Ik wil mijn moeder bedanken, ik wil mijn broer bedanken
Voor het maken van de film, want alle steun was erg belangrijk
Vanaf het begin heb ik fans en, weet je, cultleden
Dat heeft me vanaf de eerste dag nooit in de steek gelaten — ik ben gewoon dronken om hier te zijn
Ik wil jullie allemaal bedanken
Yo, ik wil niemand in de keel bijten, ik wil gewoon rook
Je passeert de 'dro nigga;
yo, ik kan niet geloven
Ik zit met Don Cheadle, Denzel en Russell Crowe man
Dave Chappelle, ik vond je showman erg leuk
Ice Cube, yo hij in de volgende kamer man
D12, ik en zij sloegen een pose man!
Met Slim Shady moet dit een voorteken zijn!
Ik denk dat ik bijna platina ga, ik ben EXPLODIN!
Ik ben een dwaze man, wat ik moet doen man
Red & Meth, «How High Part II» man
Bokeem Woodbine stoot me de hele tijd in zijn capuchon
Ik wil vrede zeggen, ik ben een fan van jou brah
Ik zag Hov' op een boot van honderd voet
Op het filmfestival van Cannes met Sophie en Cope'
En Scarlett Johansson, ze was bij haar mannelijke vriend
'Lost in Translation', nummer één hit
(En nu introduceren, Can-I-BUSSSSSS!)
Yo, ik ben nu in het spel, ik heb «8 Miles» gelopen
Ik ben niet dezelfde oude nigga met dezelfde stijl
De levensstijl van Jermaine is mijn geesteskind
Jermaine lijkt echt op de zwarte John Wayne (WOW)
Of James Caan, onderhandel over wat rijmpjes voor de Don
Ik heb mijn niggas al zo lang (zo lang) niet gezien
We hebben een korte film gemaakt, «4,3,2,1»
Het was warm toen het nieuw was, maar
Ik heb deze andere film gemaakt, "Gone Til November"
Ik en Wyclef zaten samen in de loopgraven
Ik heb een grote film met hem gemaakt, hij zette me op soundtracks
Destijds begreep ik de muziekbusiness niet
Elke agent vond het moeilijk om me te vinden
In het achterland van Holly, repeteer mijn hobby
Shoutout naar R.O.C.
en staatseigendom
Ik zat in het beest, shoutout naar DMP, vrede
Killa Khan, Sha, Black & Deco, mijn nigga Starr
Notz, wat?
Ja
Gooi shots, spreid je gezicht als Botox
Neger wat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt