Hieronder staat de songtekst van het nummer Se Vá , artiest - Camela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Camela
Como ya no estas aqu,
debo aprender a convivir, con la soledad,
despues de mucho meditar,
he comprendido que el amor, a veces es asi;
(estribillo)
se va, y aunque vayas en su busca
ya no esta,
de nada sirve que maldigas,
de nada sirve que en silencio rompas a llorar…
cuando se va,
reinara la oscuridad en los dias,
cuando mas claros estan, cuando se va,
de nada sirve que maldigas,
de nada sirve que en silencio rompas a llorar…
se va y sientes como se marchita el corazon,
igual que las flores de un parque,
que luego el viento las esparce por tu
habitacion.
cuando se va,
los recuerdos mas divinos intentas borrar,
ni quieres verle, ni acordarte,
de las palabras sonrojantes que dijiste ayer…
(estribillo)
Thanks to
Aangezien je er niet meer bent,
Ik moet leren leven met eenzaamheid
na veel mediteren,
Ik heb begrepen dat liefde soms zo is;
(Refrein)
hij vertrekt, en zelfs als je hem gaat zoeken
het is niet langer,
het heeft geen zin om te vloeken,
Het heeft geen zin om in stilte in tranen uit te barsten...
wanneer hij vertrekt
duisternis zal heersen in de dagen,
wanneer ze duidelijker zijn, wanneer het verdwijnt,
het heeft geen zin om te vloeken,
Het heeft geen zin om in stilte in tranen uit te barsten...
het gaat weg en je voelt hoe je hart verdort,
net als de bloemen in een park,
dat de wind ze dan voor jou uitspreidt
kamer.
wanneer hij vertrekt
de meest goddelijke herinneringen die je probeert te wissen,
je wilt hem niet zien, of je hem herinneren,
van de blozende woorden die je gisteren zei...
(Refrein)
Dank u
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt