Brooding Over - Calculator
С переводом

Brooding Over - Calculator

Альбом
This Will Come to Pass
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
203560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Brooding Over , artiest - Calculator met vertaling

Tekst van het liedje " Brooding Over "

Originele tekst met vertaling

Brooding Over

Calculator

Оригинальный текст

we gaze, from this empty view point--divide

on different planes with similar crossroads

the relenting sunset, on both sides, sighed

this photo, wrought with missed memories, bodes

dark days must pass for space to come undone

tiny rain tatters as Time passes cold

no efforts bequeath the prodigal sun

for our duties, scratched within sand, still bold

in the end, I promise, we will be whole

amiss, I miss the shape that fits in mine

open until it selects one, the sol

slams the door shut;

together we will shine

While waking from poor rest in cold breath, I’ve found that the will to seek

safeness in tension is always in question, and i ask myself…

Can those bridges desired to be crossed, really be crossed at all?

But now as i write this sentence, I ask myself…

Is there any other way?

Can we see each other in sunlight?

The shine across

your brow sets everything in time.

I don’t really know about you and me,

but our figures (casting shadows) seem to align.

Перевод песни

we kijken, vanuit dit lege gezichtspunt - verdelen

op verschillende vlakken met vergelijkbare kruispunten

de meedogenloze zonsondergang, aan beide kanten, zuchtte

deze foto, bewerkt met gemiste herinneringen, bodes

donkere dagen moeten verstrijken voordat ruimte ongedaan wordt gemaakt

kleine regen flarden als de tijd verstrijkt koud

geen inspanningen schenken de verloren zon

voor onze plichten, bekrast in het zand, nog steeds stoutmoedig

uiteindelijk beloof ik dat we heel zullen zijn

mis, ik mis de vorm die in de mijne past

open totdat het er een selecteert, de sol

slaat de deur dicht;

samen zullen we schitteren

Terwijl ik wakker werd van een slechte nachtrust met een koude adem, heb ik ontdekt dat de wil om te zoeken

veiligheid in spanning staat altijd ter discussie, en ik vraag mezelf af...

Kunnen die bruggen die overgestoken willen worden, echt overgestoken worden?

Maar nu ik deze zin schrijf, vraag ik mezelf af...

Is er een andere manier?

Kunnen we elkaar zien in het zonlicht?

De glans over

je wenkbrauw stelt alles op tijd in.

Ik weet het niet echt van jou en mij,

maar onze figuren (die schaduwen werpen) lijken op één lijn te liggen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt