Hieronder staat de songtekst van het nummer Brooding Over , artiest - Calculator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Calculator
we gaze, from this empty view point--divide
on different planes with similar crossroads
the relenting sunset, on both sides, sighed
this photo, wrought with missed memories, bodes
dark days must pass for space to come undone
tiny rain tatters as Time passes cold
no efforts bequeath the prodigal sun
for our duties, scratched within sand, still bold
in the end, I promise, we will be whole
amiss, I miss the shape that fits in mine
open until it selects one, the sol
slams the door shut;
together we will shine
While waking from poor rest in cold breath, I’ve found that the will to seek
safeness in tension is always in question, and i ask myself…
Can those bridges desired to be crossed, really be crossed at all?
But now as i write this sentence, I ask myself…
Is there any other way?
Can we see each other in sunlight?
The shine across
your brow sets everything in time.
I don’t really know about you and me,
but our figures (casting shadows) seem to align.
we kijken, vanuit dit lege gezichtspunt - verdelen
op verschillende vlakken met vergelijkbare kruispunten
de meedogenloze zonsondergang, aan beide kanten, zuchtte
deze foto, bewerkt met gemiste herinneringen, bodes
donkere dagen moeten verstrijken voordat ruimte ongedaan wordt gemaakt
kleine regen flarden als de tijd verstrijkt koud
geen inspanningen schenken de verloren zon
voor onze plichten, bekrast in het zand, nog steeds stoutmoedig
uiteindelijk beloof ik dat we heel zullen zijn
mis, ik mis de vorm die in de mijne past
open totdat het er een selecteert, de sol
slaat de deur dicht;
samen zullen we schitteren
Terwijl ik wakker werd van een slechte nachtrust met een koude adem, heb ik ontdekt dat de wil om te zoeken
veiligheid in spanning staat altijd ter discussie, en ik vraag mezelf af...
Kunnen die bruggen die overgestoken willen worden, echt overgestoken worden?
Maar nu ik deze zin schrijf, vraag ik mezelf af...
Is er een andere manier?
Kunnen we elkaar zien in het zonlicht?
De glans over
je wenkbrauw stelt alles op tijd in.
Ik weet het niet echt van jou en mij,
maar onze figuren (die schaduwen werpen) lijken op één lijn te liggen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt