Hieronder staat de songtekst van het nummer 500 miles , artiest - Bye Bye Bicycle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bye Bye Bicycle
Two hundred nights in a cage like this
I spend too many nights with no light in them
Five hundred miles with no shoes at all
I walked so many miles, still I cant reach you
I reached a point where no compass spies
We always knew they were idle lies
You found a bag full of gold that day
Did you throw it away?
Or did you pay to stay?
I built a boat and sailed the seven seas alone
Just to drown on my own in the ocean wide
I crossed the bridge just to burn it down again
You climbed the mountain — did you find me then?
How many times must I fall
Before I fall in love for sure
How many wonders must I recall
Before you fall in love for sure
Two hundred times have I told you so
Five hundred more until you stay — for sure
Two hundred nights, did I force you?
— no
Five hundred more until you leave me for sure
I built a boat and sailed the seven seas alone
Just to drown on my own in the oceaqn wide
I crossed the bridge just to burn it down again
You climbed the mountain — did you find me then?
How many times must I fall
Before I fall in love for sure
How many wonders must I recall
Before you fall in love for sure
Tweehonderd nachten in een kooi als deze
Ik breng te veel nachten door zonder licht erin
Vijfhonderd mijl zonder schoenen
Ik heb zoveel kilometers gelopen, maar ik kan je nog steeds niet bereiken
Ik heb een punt bereikt waarop er geen kompasspionnen meer zijn
We wisten altijd dat het loze leugens waren
Je vond die dag een tas vol goud
Heb je het weggegooid?
Of heb je betaald om te blijven?
Ik bouwde een boot en zeilde alleen over de zeven zeeën
Gewoon om in mijn eentje te verdrinken in de wijde oceaan
Ik ben de brug overgestoken om hem weer af te branden
Je hebt de berg beklommen - heb je me toen gevonden?
Hoe vaak moet ik vallen?
Voordat ik zeker verliefd word
Hoeveel wonderen moet ik me herinneren?
Voordat je zeker verliefd wordt
Ik heb het je al tweehonderd keer gezegd
Nog vijfhonderd tot je blijft — zeker
Tweehonderd nachten, heb ik je gedwongen?
- nee
Nog vijfhonderd tot je me zeker verlaat
Ik bouwde een boot en zeilde alleen over de zeven zeeën
Gewoon om in mijn eentje te verdrinken in de oceaqn wide
Ik ben de brug overgestoken om hem weer af te branden
Je hebt de berg beklommen - heb je me toen gevonden?
Hoe vaak moet ik vallen?
Voordat ik zeker verliefd word
Hoeveel wonderen moet ik me herinneren?
Voordat je zeker verliefd wordt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt