Hieronder staat de songtekst van het nummer Stars , artiest - Buzzcocks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Buzzcocks
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
(He cries until the stars in his eyes are dead)
He’s poised to a very strange degree
Wrapped up in emotional imagery
Small and senseless, on an alter ego trip
He wants to alter your every ego trip
Nothing special, nothing to see me
Nothing doing, nothing with me
Nothing much, and nothing to do with me
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
(He cries until the stars in his eyes are dead)
He is awash in competing theories
He’s glad to be out of the house
It’s that time of the evening
I need to have some feeling
I’m all surface tension, no pretension
Keeps you going, gets you nowhere
Present tense in the worst person singular
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
(He cries until the stars in his eyes are dead)
Because the message is cheap and exhilarating
Now he’s slobbering on the glass
A sexistic boy, having a worldwide wank
He says «Well, that’s very punk of me!»
Nothing special, nothing to see me
Nothing doing, nothing with me
Nothing much, and nothing to do with me
He wants to cry until the stars in his eyes are really dead
(He cries until the stars in his eyes are dead)
He wants to cry until the stars in his eyes are dead
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Hij staat in een zeer vreemde mate in evenwicht
Verpakt in emotionele beelden
Klein en zinloos, op een alter ego trip
Hij wil je elke egotrip veranderen
Niets bijzonders, niets om me te zien
Niets aan het doen, niets met mij
Niets veel, en niets met mij te maken
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Hij is overspoeld met concurrerende theorieën
Hij is blij dat hij het huis uit is
Het is die tijd van de avond
Ik moet wat gevoel hebben
Ik ben een en al oppervlaktespanning, geen pretentie
Houdt je op de been, brengt je nergens
Tegenwoordige tijd in de slechtste persoon enkelvoud
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Omdat de boodschap goedkoop en opwindend is
Nu kwijlt hij op het glas
Een seksistische jongen met een wereldwijde wank
Hij zegt: "Nou, dat is heel punk van mij!"
Niets bijzonders, niets om me te zien
Niets aan het doen, niets met mij
Niets veel, en niets met mij te maken
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn
(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)
Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen dood zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt