Stars - Buzzcocks
С переводом

Stars - Buzzcocks

Альбом
Buzzcocks
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
166380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stars , artiest - Buzzcocks met vertaling

Tekst van het liedje " Stars "

Originele tekst met vertaling

Stars

Buzzcocks

Оригинальный текст

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

(He cries until the stars in his eyes are dead)

He’s poised to a very strange degree

Wrapped up in emotional imagery

Small and senseless, on an alter ego trip

He wants to alter your every ego trip

Nothing special, nothing to see me

Nothing doing, nothing with me

Nothing much, and nothing to do with me

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

(He cries until the stars in his eyes are dead)

He is awash in competing theories

He’s glad to be out of the house

It’s that time of the evening

I need to have some feeling

I’m all surface tension, no pretension

Keeps you going, gets you nowhere

Present tense in the worst person singular

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

(He cries until the stars in his eyes are dead)

Because the message is cheap and exhilarating

Now he’s slobbering on the glass

A sexistic boy, having a worldwide wank

He says «Well, that’s very punk of me!»

Nothing special, nothing to see me

Nothing doing, nothing with me

Nothing much, and nothing to do with me

He wants to cry until the stars in his eyes are really dead

(He cries until the stars in his eyes are dead)

He wants to cry until the stars in his eyes are dead

Перевод песни

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Hij staat in een zeer vreemde mate in evenwicht

Verpakt in emotionele beelden

Klein en zinloos, op een alter ego trip

Hij wil je elke egotrip veranderen

Niets bijzonders, niets om me te zien

Niets aan het doen, niets met mij

Niets veel, en niets met mij te maken

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Hij is overspoeld met concurrerende theorieën

Hij is blij dat hij het huis uit is

Het is die tijd van de avond

Ik moet wat gevoel hebben

Ik ben een en al oppervlaktespanning, geen pretentie

Houdt je op de been, brengt je nergens

Tegenwoordige tijd in de slechtste persoon enkelvoud

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Omdat de boodschap goedkoop en opwindend is

Nu kwijlt hij op het glas

Een seksistische jongen met een wereldwijde wank

Hij zegt: "Nou, dat is heel punk van mij!"

Niets bijzonders, niets om me te zien

Niets aan het doen, niets met mij

Niets veel, en niets met mij te maken

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen echt dood zijn

(Hij huilt tot de sterren in zijn ogen dood zijn)

Hij wil huilen tot de sterren in zijn ogen dood zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt