Sixteen Again - Buzzcocks
С переводом

Sixteen Again - Buzzcocks

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
196530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sixteen Again , artiest - Buzzcocks met vertaling

Tekst van het liedje " Sixteen Again "

Originele tekst met vertaling

Sixteen Again

Buzzcocks

Оригинальный текст

Feeling like i’m almost sixteen again

Layin' 'round doing nothing like all my friends

Play it cool don’t get angry count up to ten

Just like i was sixteen again

Everybody gets the lowdown right from the start

Everybody gets the showdown right from the heart

But that’s all that’s on the menu and life’s a la carte

I don’t know

Things in life are not played for keeps

If it makes you happy it’ll make you weep

And if you want some more practical advice

If you can’t think once then don’t think twice

Cos things won’t seem so nice

You’ll wish you were sixteen again

Oh no

Feeling rather strange when you’re sixteen again

Things don’t seem the same the past is so plain

This future is our future this time’s not a game

This time you’re sixteen again

Always on your own when there’s nobody else

Asking myself would i be someone else

But after all life’s only death’s recompense

I don’t know

Things in life are not played for keeps

If it makes you happy it’ll make you weep

And if you want some more practical advice

If you can’t think once then don’t think twice

Cos things won’t seem so nice

You’ll wish you were sixteen again

Oh no

Look at me here i am for your eyes

Mirrored proof of what you recognize

I know i never will feel quite like you

And i know you won’t treat me right till i do

But at least we’ll know it’s true

That we’re sixteen again

Oh no

Feeling rather strange when you’re sixteen again

Things don’t seem the same the past is so plain

This future is our future this time’s not a game

This time you’re sixteen again

Always on your own when there’s nobody else

Asking myself would i be someone else

But after all life’s only death’s recompense

I don’t know

Look at me here i am for your eyes

Mirrored proof of love’s suicide

I know i never will feel quite like you

And i know you won’t treat me right till i do

But at least we’ll know it’s true

That we’re sixteen again

Oh no

Sixteen again

Sixteen again

Перевод песни

Het gevoel alsof ik weer bijna zestien ben

Ik doe niets zoals al mijn vrienden

Speel het cool, word niet boos, tel tot tien

Net alsof ik weer zestien was

Iedereen krijgt vanaf het begin het dieptepunt

Iedereen krijgt de krachtmeting recht uit het hart

Maar dat is alles wat er op het menu staat en het leven is à la carte

Ik weet het niet

Dingen in het leven worden niet voor altijd gespeeld

Als je er blij van wordt, moet je huilen

En als je nog meer praktisch advies wilt

Als je niet één keer kunt nadenken, denk dan niet twee keer na

Omdat de dingen niet zo leuk lijken

Je zou willen dat je weer zestien was

Oh nee

Je nogal vreemd voelen als je weer zestien bent

Dingen lijken niet hetzelfde, het verleden is zo duidelijk

Deze toekomst is onze toekomst deze keer is het geen spel

Deze keer ben je weer zestien

Altijd alleen als er niemand anders is

Mezelf afvragen of ik iemand anders zou zijn

Maar uiteindelijk is het leven de enige vergelding van de dood

Ik weet het niet

Dingen in het leven worden niet voor altijd gespeeld

Als je er blij van wordt, moet je huilen

En als je nog meer praktisch advies wilt

Als je niet één keer kunt nadenken, denk dan niet twee keer na

Omdat de dingen niet zo leuk lijken

Je zou willen dat je weer zestien was

Oh nee

Kijk naar mij, hier ben ik voor jouw ogen

Gespiegeld bewijs van wat je herkent

Ik weet dat ik me nooit zo zal voelen als jij

En ik weet dat je me niet goed zult behandelen totdat ik dat doe

Maar we zullen tenminste weten dat het waar is

Dat we weer zestien zijn

Oh nee

Je nogal vreemd voelen als je weer zestien bent

Dingen lijken niet hetzelfde, het verleden is zo duidelijk

Deze toekomst is onze toekomst deze keer is het geen spel

Deze keer ben je weer zestien

Altijd alleen als er niemand anders is

Mezelf afvragen of ik iemand anders zou zijn

Maar uiteindelijk is het leven de enige vergelding van de dood

Ik weet het niet

Kijk naar mij, hier ben ik voor jouw ogen

Gespiegeld bewijs van de zelfmoord van de liefde

Ik weet dat ik me nooit zo zal voelen als jij

En ik weet dat je me niet goed zult behandelen totdat ik dat doe

Maar we zullen tenminste weten dat het waar is

Dat we weer zestien zijn

Oh nee

Weer zestien

Weer zestien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt