Hieronder staat de songtekst van het nummer Global Tribe , artiest - Butterfly met vertaling
Originele tekst met vertaling
Butterfly
I ‘ m so messed up over you
It ‘ s just something you do
It ‘ s just something you do
That makes me wanna be (your girl)
yowaki no mind No!
This ai
furimukase tai no
And I got nothing to hide I just wannabe (your girl)
nanigenai hibi ga Special day, yababe
You give me that rush rush
subete ga surōmōshon no yō ni
Touch touch
fure tara supāku suru no kun ni
Speeding up keep speeding up you speeding up my heart
Keep it up just keep it up just take it way too far
Cause enough atsume tai kimi no hitomi to hāto
You give me that rush
I ‘ d steal the moon and the stars
Just to be where you are
I guess I knew from the start
That I was gonna be (your girl)
I ‘ d travel land and the sea
And all the spaces between
Just to bring you this heat
Cause you know I ‘ m gonna be (your girl)
nanigenai hibi ga Special day, yababe
You give me that rush rush
subete ga surōmōshon no yō ni
Catch catch
sekai ga tsukamaru no kimi ni
Speeding up keep speeding up you speeding up my heart
Keep it up just keep it up just take way too far
Cause enough kanji tai kimi no hitomi to hāto
You give me that rush
Ik ben zo in de war over jou
Het is gewoon iets wat je doet
Het is gewoon iets wat je doet
Dat maakt dat ik (jouw meisje) wil zijn
yowaki maakt niet uit Nee!
Deze ai
furimukase tai nr
En ik heb niets te verbergen, ik wil gewoon zijn (jouw meisje)
nanigenai hibi ga Speciale dag, yababe
Je geeft me die rush rush
subete ga surōmōshon no yō ni
Raak aan
fure tara supāku suru no kun ni
Versnellen, blijven versnellen, jij versnelt mijn hart
Ga zo door, ga zo door, ga gewoon veel te ver
Veroorzaak genoeg om tai kimi no hitomi to hāto aan te nemen
Je geeft me die kick
Ik zou de maan en de sterren stelen
Gewoon om te zijn waar je bent
Ik denk dat ik het vanaf het begin wist
Dat ik zou worden (je meisje)
Ik zou over land en over zee reizen
En alle ruimtes ertussen
Gewoon om je deze warmte te bezorgen
Omdat je weet dat ik (jouw meisje) zal zijn
nanigenai hibi ga Speciale dag, yababe
Je geeft me die rush rush
subete ga surōmōshon no yō ni
Vang vangst
sekai ga tsukamaru no kimi ni
Versnellen, blijven versnellen, jij versnelt mijn hart
Ga zo door, ga zo door, ga gewoon veel te ver
Want genoeg kanji tai kimi no hitomi to hāto
Je geeft me die kick
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt