
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ça se dégrade , artiest - Busta Flex met vertaling
Originele tekst met vertaling
Busta Flex
Avant y’avait pas autant d’violence, pas d’sida et pas d’rap
Pas d’sous acteurs politiciens à la «mords-moi la grappe»
Pas d’sitcoms bidons pour essayer d’freiner l’chômage
Ou essayer d’freiner la vieillesse avec du gommage
C’est dommage qu’aujourd’hui il n’y a plus d’valeurs
À l’heure où tout va mal
Va leur dire qu’on croit toujours au bonheur
C’n’est pas la bonne heure pour eux mais nous on s’lève de bonne heure
Même si au bout d’dix ans d'études on finit chômeur
Ou on se retrouve dans un kiosque à vendre des journaux
Pour nos gosses c’est dur et pire pour les mères aux fourneaux
Ca s’dégrade, tout est crade, ça brade à tout va au stade où on est
Qu’on ait ou pas d’monnaie personne te reconnaît
Ou alors faut passer à la télé
Faire la une des naux-jour de nos jours pour faire ça faut être fêlé
Et une fois coincé personne te sortira d’la mêlée
Ça s’dégrade à tout-va, mais où va-t-on?
Les années passent vite, ça court comme un marathon
La fin commence maintenant alors grattons, battons
C’est pour mourir vieux que nous nous battons
La ville ne fait rien pour nous, donc on n’fait rien pour elle
À part gâcher son image en nous faisant devenir des criminels
Que des promesses, rien dans les caisses des «assos»
Les associés du boss n’ont jamais vu un dossier
Fuck leur société et leurs réunions
Mes assos y étaient et ils n’ont vu que des choses que nous craignons
Comme quoi depuis que nous avons débarqué
Nous les gênions, donc avant qu’ils nous niquent on fout la panique
Comme une coulée volcanique inattendue
On a crié, personne ne nous a entendu
Personne n’a tendu l’oreille
Maintenant ça flippe de tous les côtés
Ils veulent qu’on aille voter
Pour un représentant qui ne pourra pas faire flotter
Un drapeau à trois couleurs, à trois slogans
Qui ont perdu leurs valeurs sous un ouragan
La haine, la rage des jeunes, peu importe leur âge, le gun est chargé
C’est trop tard, j’ai réveillé les esprits, j’ai pris les rênes en main
Pour que ça aille mieux demain
Pour lui, pour elle, pour nous, pour vous, pour mes gamins
Ça s’dégrade à tout-va, mais où va-t-on?
Les années passent vite, ça court comme un marathon
La fin commence maintenant alors grattons, battons
C’est pour mourir vieux que nous nous battons
Nique la vie avant qu’elle ne te nique zin-cou
La vie vaut pas l’coup d’s’prendre des coups
On est beaucoup trop à laisser passer nos rêves
Nos chances, faut pas qu’on crève
Avant que chacun d’nous s’lève
Pour cracher sur le glaive, et la balance
C’est sûr qu’elle penche pas d’ton côté en France
On fronce les sourcils
On pense que les jeunes sont sourds s’ils
Ne répondent pas aux attaques
Alors contrôle à leur traque
Mais saches que c’est dans l’obscurité qu’on prépare nos arnaques
Et c’est l’Etat qui payera
Bourgeois contre cailleras
Et on verra qui finira par chanter «Ah ça ira»
En tout cas nous on sait qu'ça ira
On est pas fébriles
Et sache que chez nous personne n’a peur de l’an 2000
Ça s’dégrade à tout-va, mais où va-t-on?
Les années passent vite, ça court comme un marathon
La fin commence maintenant alors grattons, battons
C’est pour mourir vieux que nous nous battons
Vroeger was er niet zoveel geweld, geen aids en geen rap
Geen "bijt me in de druif" politieke subacteurs
Geen nep sitcoms om te proberen de werkloosheid te beteugelen
Of probeer ouderdom te beteugelen met scrub
Jammer dat er tegenwoordig geen waarden meer zijn
Als het allemaal mis gaat
Ga ze vertellen dat we nog steeds in geluk geloven
Het is niet het juiste moment voor hen, maar we staan vroeg op
Ook als je na tien jaar studeren werkloos wordt
Of we ontmoeten elkaar in een kiosk waar kranten worden verkocht
Voor onze kinderen is het moeilijk en erger voor de moeders in de keuken
Het verslechtert, alles is vies, het verkoopt ten koste van alles in het stadium waarin we ons bevinden
Of we nu wel of geen geld hebben, niemand herkent je
Of moet je op tv zijn
Haal de krantenkoppen deze dagen om dat te doen moet worden gekraakt
En als je eenmaal vastzit, zal niemand je uit de strijd halen
Het wordt steeds erger, maar waar gaan we heen?
De jaren gaan snel voorbij, het loopt als een marathon
Het einde begint nu dus laten we scratchen, beat
Het is om oud te sterven dat we vechten
De stad doet niets voor ons, dus wij doen ook niets voor haar
Behalve dat hij zijn imago verpest door ons tot criminelen te maken
Alleen beloften, niets in de schatkist van de "assos"
De medewerkers van de baas hebben nog nooit een dossier gezien
Fuck hun samenleving en hun vergaderingen
Mijn medewerkers waren erbij en ze zagen alleen dingen waar we bang voor zijn
Zoals wat sinds we geland zijn
We brengen ze in verlegenheid, dus voordat ze ons neuken, raken we in paniek
Als een onverwachte vulkanische stroom
We riepen, niemand hoorde ons
Niemand luisterde
Nu wordt het helemaal gek
Ze willen dat we stemmen
Voor een vertegenwoordiger die niet kan zweven
Een driekleurige vlag met drie slogans
Die hun waarden verloren in een orkaan
De haat, de woede van de jongeren, hoe oud ook, het pistool is geladen
Het is te laat, ik maakte de geesten wakker, ik nam de teugels in handen
Om het morgen beter te maken
Voor hem, voor haar, voor ons, voor jou, voor mijn kinderen
Het wordt steeds erger, maar waar gaan we heen?
De jaren gaan snel voorbij, het loopt als een marathon
Het einde begint nu dus laten we scratchen, beat
Het is om oud te sterven dat we vechten
Fuck het leven voordat het je verpest
Het leven is het niet waard om een pak slaag te krijgen
Te veel van ons laten onze dromen wegglippen
Onze kansen, we mogen niet sterven
Voordat ieder van ons opstaat
Om op het zwaard en de weegschaal te spugen
Het is zeker dat ze niet aan jouw kant leunt in Frankrijk
wij fronsen
Van jongeren wordt gedacht dat ze doof zijn als ze
Reageer niet op aanvallen
Dus controleer hun stalking
Maar weet dat het in het donker is dat we onze oplichting voorbereiden
En de staat zal betalen
Bourgeois tegen cailleras
En we zullen zien wie er uiteindelijk "Ah het is goed" zingt
We weten in ieder geval dat het goed komt
We hebben geen koorts
En weet dat onder ons niemand bang is voor het jaar 2000
Het wordt steeds erger, maar waar gaan we heen?
De jaren gaan snel voorbij, het loopt als een marathon
Het einde begint nu dus laten we scratchen, beat
Het is om oud te sterven dat we vechten
JOEY STARR, Busta Flex, Zoxea • 2011
Humphrey, Busta Flex • 2003
Busta Flex, Les X-Men • 2021
Busta Flex, Shone, Sofiane • 2018
DJ Cut Killer, Busta Flex, Dj Cut Killer, Busta Flex • 2010
Busta Flex • 2014
Busta Flex, Djam-C • 2006
Busta Flex • 2014
Busta Flex • 2012
Busta Flex • 2012
Busta Flex • 2006
Busta Flex, Nayobé • 2006
Busta Flex • 2006
Busta Flex, Trade Union • 2006
Busta Flex • 2006
Busta Flex • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt