Hieronder staat de songtekst van het nummer La faille , artiest - Busta Flex, Ayaman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Busta Flex, Ayaman
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille
Ici-bas on ne vit plus on survit (tous les jours un combat)
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille (où qu’j’aille)
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille
Ici-bas on ne vit plus on survit (on survit)
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
En m’exprimant au futur, j’conjugue le mauvais sort
J'écris ce texte en live du monde des morts
J’ai navigué entre vie d’rêve et chute
Réanimé par le baiser de Monsieur Belzébuth
La tristesse attisée par la haine et les flammes
Pour adoucir les brûlures, j’n’avais qu’ma peine et les larmes
Seul, dans ma descente aux Enfers
À la recherche d’amis sincères, j'écume les ventes aux enchères
L’amitié, ce n’est plus comme avant
Certains soignent les prises de tête avec les suppôts d’Satan
Faire confiance m’est devenu difficile
À la recherche de traîtres, j’compose le 6−6-6
Pardonner, moi, non!
En cas d’coup dur, les amis sont aux abonnés absents
Alors j’ai changé d’ligne
Conscient que sans effort, la gloire et la victoire sont sans mérite
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille (partout)
Ici-bas on ne vit plus on survit (on survit)
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille (recherchent la faille)
Ici-bas on ne vit plus on survit
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
J’ai aimé, j’ai été déçu, non
J’ai été déçu car j’ai aimé
Qu’on ne m’y reprenne plus
Dans la gloire tu m’aimais, dans la descente tu n’m’aimes plus
M’as-tu vraiment aimé, tu n’le sais même plus
Comme beaucoup, j’ai vu ma vie partir en gravats
Parfois c’est vrai, le diable s’habille en Prada
Il vous dit qu’c’est maintenant ou jamais, il vous allèche
Il porte des talons hauts et du rouge à lèvres
Elle me manque, elle le sait
Le cœur brûlé au centième degré
Acculé par le poids du déclin
Moi j’ai été sacrifié sur la croix du destin
Alors je prends le mic et narre mes contes de la crible
Déambule dans les allées sombres de ma ville
Tu veux savoir ce que je fais de ma vie
J’attends qu’les anges me fassent signe ou que le temps me calcine
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille
Ici-bas on ne vit plus on survit
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille
Ici-bas on ne vit plus on survit (tous les jours un combat)
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
Mon parcours, retiens-le bien, il est parsemé d’embûches
À six pieds sous terre, j’reviens de loin
Peu à peu Monsieur le diable me voit m'éloigner
En tant que bon avocat, j’finis mon plaidoyer
J’n’ai d’reproches à faire à personne, n’en veux à personne
Sauf peut-être à ma propre personne
Tout est possible, mon existence le démontre
Appelle-moi Monsieur Busta Flex, mi ange, mi démon
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille
Ici-bas on ne vit plus on survit
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
Regarde les gens se plaignent et pleurent où qu’j’aille (où qu’j’aille)
Ils rêvent de richesses et recherchent la faille
Ici-bas on ne vit plus on survit (on survit)
Combien de temps encore tiendra-t-on ainsi?
Tous les jours un combat
Ici, on vit plus mec, on survit
Ghetto
Hey, Ayaman, Busta Flex
Two thousand heat
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de fout
Hier beneden leven we niet meer, we overleven (elke dag een gevecht)
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga (overal waar ik ga)
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de fout
Hier beneden leven we niet meer, we overleven (we overleven)
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Door me in de toekomst te uiten, combineer ik pech
Ik schrijf deze tekst live vanuit de wereld van de doden
Ik navigeerde tussen droomleven en herfst
Gereanimeerd door de kus van de heer Beëlzebub
Verdriet gevoed door haat en vlammen
Om de brandwonden te verzachten, had ik alleen mijn pijn en de tranen
Alleen, op mijn afdaling naar de hel
Op zoek naar oprechte vrienden, doorzoek ik de veilingen
Vriendschap is niet zoals voorheen
Sommigen behandelen hoofdpijn met Satans handlangers
Vertrouwen is moeilijk voor mij geworden
Op zoek naar verraders, bel ik 6-6-6
Vergeef me, nee!
Bij een harde klap zijn vrienden afwezige abonnees
Dus ik veranderde lijnen
Zich ervan bewust dat glorie en overwinning zonder inspanning zonder verdienste zijn
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga
Ze dromen van rijkdom en zoeken de fout (overal)
Hier beneden leven we niet meer, we overleven (we overleven)
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de maas in de wet (zoek naar de maas in de wet)
Hier beneden leven we niet meer, we overleven
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Ik vond het leuk, ik was teleurgesteld, nee
Ik was teleurgesteld omdat ik het leuk vond
Neem me niet terug
In glorie hield je van me, in afkomst hou je niet meer van me
Hield je echt van me, je weet het niet eens meer
Zoals zovelen zag ik mijn leven in puin liggen
Soms is het waar, de duivel draagt Prada
Hij vertelt je dat het nu of nooit is, hij verleidt je
Hij draagt hoge hakken en lippenstift
Ik mis haar, ze weet het
Hart brandde tot op de honderdste graad
Gebukt onder het gewicht van de achteruitgang
Ik werd geofferd aan het kruis van het lot
Dus ik pak de microfoon en vertel mijn verhalen uit de zeef
Loop door de donkere steegjes van mijn stad
Wil je weten wat ik met mijn leven doe?
Ik wacht tot de engelen me een teken geven of op tijd om me te verbranden
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de fout
Hier beneden leven we niet meer, we overleven
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de fout
Hier beneden leven we niet meer, we overleven (elke dag een gevecht)
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Mijn reis, onthoud het, het is bezaaid met valkuilen
Zes voet onder, ik heb een lange weg afgelegd
Beetje bij beetje ziet meneer Devil me wegdrijven
Als een goede advocaat maak ik mijn pleidooi af
Ik heb niemand te klagen, geef niemand de schuld
Behalve misschien mijn eigen persoon
Alles is mogelijk, mijn bestaan bewijst het
Noem me Mister Busta Flex, half engel, half demon
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de fout
Hier beneden leven we niet meer, we overleven
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Zie mensen klagen en huilen waar ik ook ga (overal waar ik ga)
Ze dromen van rijkdom en zoeken naar de fout
Hier beneden leven we niet meer, we overleven (we overleven)
Hoe lang houden we het nog zo vol?
Elke dag een gevecht
Hier leven we meer man, we overleven
Getto
Hé, Ayaman, Busta Flex
tweeduizend hitte
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt