Hieronder staat de songtekst van het nummer John Henry , artiest - Brownie McGhee, Sonny Terry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brownie McGhee, Sonny Terry
John Henry when he was a baby
settin' on his mammy’s knee
picked up an hammer in his little right hand
Said «Hammer be the death of me me me,
hammer be the death of me!»
Some say he’s born in Texas
Some say he’s born up in Maine
I just say he was a Louisiana man
Leader of a steel-driving chain gang
leader on a steel-driving gang
«Well», the captain said to John Henry
«I'm gonna bring my steam drill around
gonna whup that steel on down down down
whup that steel on down!»
John Henry said to the captain (what he say?)
«You can bring your steam drill around
gonna bring my steam drill out on the job
I’ll beat your steam drill down down down
beat your steam drill down!»
John Henry said to his Shaker
«Shaker you had better pray
If you miss your six feet of steel
It’ll be your buryin' day day day
It’ll be your buryin' day!»
Now the Shaker said to John Henry
«Man ain’t nothing but a man
but before I’d let that steam drill beat me down
I’d die with an hammer in my hand hand hand
I’d die with an hammer in my hand!»
John Henry had a little woman
Her name was Polly Anne
John Henry took sick and was laid up in bed
While Polly handled steel like a man man man
Polly handled steel like a man.
They took John Henry to the graveyard
laid him down in the sand
Every locomotive comin' a-rolling by by by
hollered «there lies a steel-drivin' man man man
there lies a steel-drivin' man!»
John Henry toen hij een baby was
zit op de knie van zijn moeder
pakte een hamer in zijn kleine rechterhand
Zei «Hammer zij de dood van mij mij mij,
hamer wordt de dood van mij!»
Sommigen zeggen dat hij in Texas is geboren
Sommigen zeggen dat hij is geboren in Maine
Ik zeg alleen dat hij een man uit Louisiana was
Leider van een stalen kettingbende
leider van een staaldrijfbende
"Nou", zei de kapitein tegen John Henry
«Ik ga mijn stoomboor meebrengen
ga dat staal op de grond slaan
whup dat staal naar beneden!»
John Henry zei tegen de kapitein (wat zegt hij?)
«Je mag je stoomboor meenemen
ik ga mijn stoomboor naar buiten brengen op het werk
Ik zal je stoomboor naar beneden verslaan
versla je stoomboor!»
John Henry zei tegen zijn Shaker:
"Shaker je kunt maar beter bidden"
Als je je zes voet staal mist
Het wordt je begraafdag dag dag
Het wordt je begraafdag!»
Nu zei de Shaker tegen John Henry:
«De mens is niets anders dan een man»
maar voordat ik me door die stoomboor zou laten verslaan
Ik zou sterven met een hamer in mijn hand hand hand
Ik zou sterven met een hamer in mijn hand!»
John Henry had een kleine vrouw
Haar naam was Polly Anne
John Henry werd ziek en werd in bed gelegd
Terwijl Polly met staal omging als een man man man
Polly ging als een man met staal om.
Ze namen John Henry mee naar het kerkhof
legde hem in het zand
Elke locomotief komt voorbij
schreeuwde «daar ligt een met staal aangedreven man man man»
daar ligt een staalrijdende man!»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt