Hieronder staat de songtekst van het nummer Childhood War , artiest - Bronze Nazareth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bronze Nazareth
That’s a nice guy
Now that’s a beautiful doll, look at that
Yo, back in '88, I was nine or maybe eight
Staring at a china plate, dad said I bought it if it breaks
Wait, we not a wanting grapes, church drapes stare back at me
In Gun Rule, more than one tool in pop’s cabinet
He had a rifle, 357 and twenty two
Tender age of 'I don’t know', he taught me how to shoot
Mosquito’s bite, my trigger finger told me to spark it
I’m thinking all the time, how humans used to be his target
From hot jungle, a little different from my forest
So mind your business, all relatives can hit the florist
Now I love fatigues ever since I remember
Played war with fake guns, even in cold December
Shot time, borrow in the back of the house, he fell out
Dusted off this gun like I was cleaning the house
Every game we played I was the last one slayed
I got in the dirt with a clean shirt, tossing my grenades
War was so easy, gats easily be my best friend
We had mad lives, and never really would end
Moms scared cause I used to come home with purple hearts
Loved to break shit, never used a board when throwing darts
Booby trap garage, so neighbors can step on glass
My pops all got the windows smiling like nerve gas
I’m eleven years old and my wargame is too smart
Like I’m a hit the streets with a passion that sparks
Burnt the fort down with cousins like Vietkong was in it
Used to stare at dad’s picture with M-16 guns in it
Wished it was me, with a itchy trigger finger
So ya’ll better buy my album, or my syndrome might still linger
Cause if I didn’t have music, I’d still these hammers
Shove it in your gums, empty clips like the cannisters
A robbing armored truck, burnt his clip, merge
Cause it’s forty hours a week, bullshit is for the birds
Dat is een aardige vent
Dat is een mooie pop, kijk daar eens naar
Yo, in '88 was ik negen of misschien acht
Terwijl hij naar een porseleinen bord staarde, zei vader dat ik het kocht als het kapot ging
Wacht, we willen geen druiven, kerkgordijnen staren me aan
In Gun Rule, meer dan één tool in de kast van pop
Hij had een geweer, 357 en tweeëntwintig
Jonge leeftijd van 'ik weet het niet', hij leerde me hoe ik moest schieten
Muggenbeet, mijn triggervinger zei dat ik hem moest aansteken
Ik denk de hele tijd, hoe mensen zijn doelwit waren
Uit hete jungle, een beetje anders dan mijn bos
Dus let op uw zaken, alle familieleden kunnen naar de bloemist gaan
Nu ben ik dol op vermoeidheid sinds ik me herinner
Speelde oorlog met nepwapens, zelfs in koude december
Shot time, lenen in de achterkant van het huis, hij viel uit
Ik heb dit pistool afgestoft alsof ik het huis aan het schoonmaken was
Elke game die we speelden, was de laatste die werd verslagen
Ik ging de modder in met een schoon shirt en gooide mijn granaten
Oorlog was zo gemakkelijk, gats gemakkelijk mijn beste vriend zijn
We hadden gekke levens en zouden nooit echt eindigen
Moeders bang omdat ik thuiskwam met paarse hartjes
Hield ervan om shit te breken, gebruikte nooit een bord bij het gooien van darts
Boobytrap-garage, zodat buren op glas kunnen stappen
Mijn paps deed de ramen glimlachen als zenuwgas
Ik ben elf jaar oud en mijn oorlogsspel is te slim
Alsof ik de straat op ga met een passie die vonkt
Brandde het fort af met neven zoals Vietkong erin zat
Gebruikt om naar vaders foto te staren met M-16 geweren erin
Ik wou dat ik het was, met een jeukende triggervinger
Dus je kunt maar beter mijn album kopen, anders blijft mijn syndroom hangen
Want als ik geen muziek had, zou ik nog steeds deze hamers hebben
Schuif het in je tandvlees, lege clips zoals de bussen
Een berovende gepantserde vrachtwagen, zijn clip verbrand, fuseren
Want het is veertig uur per week, bullshit is voor de vogels
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt