Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghetto Cowboy Remastered , artiest - Bone Thugs & Harmony met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bone Thugs & Harmony
You better count your money
(Ghetto Cowboy)
You better count your money
(Ghetto Cowboy)
You better count your money
(Ghetto Cowboy)
You better count your money
(Ghetto Cowboy)
The name is Krayzie, big bad ass bone
Wanted up north for all the gold that I stole
Along with some cash I even took the mayor’s daughter
Now that there’s kidnap, but she was with us so I brought her
Dun got myself into a whole heap of trouble
Double-crossed by the law so it’s nobody to run to Yeah it’s just me and my sawed-off shotgun
I dun now call him 'Leatherface'
I’m headed for the west heard they got a couple banks in town
That ain’t been held up yet, well uh, I ought to make it by sundown
I figure that’s enough time for me to get the whole rundown
So I continue my mission, it’s gettin' dark
So now I’m watching for them damn injuns
They like to catch up then they rob -n- split
I’ll be a rootin' tootin' shootin' damn fool, protectin' my chips
All of a sudden, I heard somebody rumble in the bushes, stopped my horse
«Whoa nelly!
Who in the bushes, you better speak up Or I’mma let my shotgun’s song sing out.»
Who’s this?
Hope this ain’t the law, draw out the bushes with my sawed-off
shotgun
«Come on out right now I’m gettin' angry.»
Took a step back cause it could get dangerous
«Please don’t shoot it’s just me Thug Queen Horse Stealer.»
«Then why the hell is you hidin' in them bushes»
«I'm wanted in 4 counties, for armed robbery, killed 2 sheriffs,
6 of his best men with my head
Stole 2 horses, thought you was the law that’s why
I jumped in the bushes.»
«Goodness.»
Now she was hotter than a barrel of fire but I could use her for the job so I told her to ride
«Come on.»
«May I ask you what you headed to the west for?»
«I got a partner got a plan for some dough and if you’re down you can pick up yourself a pretty penny
Be in town in a minute now be sure if you’re with it.»
«We be up before the sun rise got a stall (ion) here for your partner to ride
hit the saloon before the moon shine down for whatever let’s ride let’s ride.»
«These directions say we go to Tucson, Arizona
When we arrive we’ll cop a place we can bunk
And meet my boy in the morning for details -n- hookup.»
You better count your money
(Ghetto Cowboy)
You better count your money
(Ghetto Cowboy)
«Rise -n- shine, good morning, howdy
Nine o' clock we meet my boy in the saloon in the valley
Now I dun came a long way and I don’t wanna be late
«Tell him I’ll make it to him, you know we ain’t.»
Move out!
Giddy up giddy up giddy up You better count your money
«I'm peepin' Krayzie’s 'Wanted' poster in the saloon
So I assume it’ll be trouble round here pretty soon
Glanced across the room I seen this youngster gettin' ready to fight
But if he mess up tonight I think that Krayzie just might take his life
So I approached him and I paused
«Look man, I really don’t wanna brawl, but won’t you chill before them laws
Come messin' up this master plan
Since he already rowdy I’m just asked the man (dang)
You want some work well partner put in your bid
And by the way now what’s your name, they call me Layzie the Kid.»
«The name’s Powder Pete, can I get a 12 gauge!
Outlaw every day, on the front page
Mister Kid, if you give me the low-down me and Blackjack
Be ready for the showdown, with 2 double-barrels pointed at whatever
We’ll stick together, I’m pretty clever.»
«So saddle up, jump on the bandwagon because it’s all goin' down.»
I heard the guy runnin' the bar screamin' 'Krayzie's in town.'
«Now when we get to this saloon, you don’t worry, wait outside
Don’t be stealin' nobody’s damn horses.»
Stepped inside the bar
«Layzie Kid you son of a gun!»
«Hey man I’m glad you made it safely, now let’s go have some fun
And this my partner Powder, he’s a young gun
«Howdy.»
«Mighty glad to meet ya son
Oh yeah, you know I also brought a friend along, meet Thug Queen
The horse peddler, straggler, just met her.»
«Howdy partner, already got the horses saddled up.»
«I hope you’re good at robbin' banks like you rustle that cattle up.»
«Now y’all, it’s gonna be gettin' dark real soon.»
«I think you’re right I say we move, come on let’s.»
Move out, giddy up giddy up giddy up You better count your money
Ghetto Cowboy
Je kunt beter je geld tellen
(Ghetto-cowboy)
Je kunt beter je geld tellen
(Ghetto-cowboy)
Je kunt beter je geld tellen
(Ghetto-cowboy)
Je kunt beter je geld tellen
(Ghetto-cowboy)
De naam is Krayzie, big bad ass bone
Wilde naar het noorden voor al het goud dat ik heb gestolen
Samen met wat geld nam ik zelfs de dochter van de burgemeester mee
Nu er een ontvoering is, maar ze was bij ons, dus ik heb haar meegenomen
Dun bracht mezelf in een hele hoop problemen
Bedrogen door de wet, dus er is niemand om naar toe te rennen. Ja, alleen ik en mijn afgezaagde jachtgeweer
Ik noem hem nu 'Leatherface'
Ik ga naar het westen, hoorde dat ze een paar banken in de stad hebben
Dat is nog niet opgehouden, nou uh, ik zou het moeten halen voor zonsondergang
Ik denk dat ik genoeg tijd heb om het hele overzicht te krijgen
Dus ik ga door met mijn missie, het wordt donker
Dus nu let ik op die verdomde injuns
Ze vinden het leuk om bij te praten en dan beroven ze -n- split
Ik zal een rootin' tootin' shootin' verdomde dwaas zijn, mijn chips beschermen
Plots hoorde ik iemand in de struiken rommelen, stopte mijn paard
«Wauw nelly!
Wie in de bosjes, spreek je beter uit of ik laat het lied van mijn jachtgeweer zingen.»
Wie is dit?
Ik hoop dat dit niet de wet is, trek de struiken eruit met mijn afgezaagde
jachtgeweer
"Kom er nu uit, ik word boos."
Deed een stap terug omdat het gevaarlijk kon worden
"Alsjeblieft niet schieten, ik ben het maar Thug Queen Horse Stealer."
«Waarom verstop je je dan in die struiken»
«Ik word gezocht in 4 provincies, voor gewapende overvallen, vermoordde 2 sheriffs,
6 van zijn beste mannen met mijn hoofd
2 paarden gestolen, dacht dat jij de wet was daarom
Ik sprong in de struiken.»
"Goedheid."
Nu was ze heter dan een vat vuur, maar ik kon haar voor het werk gebruiken, dus ik zei haar te rijden
"Kom op."
"Mag ik u vragen waarvoor u naar het westen bent gegaan?"
«Ik heb een partner, ik heb een plan voor wat geld en als je down bent, kun je zelf een aardige cent ophalen
Wees binnen een minuut in de stad, zorg dat je erbij bent.»
«We zijn op voordat de zon opkomt, hebben hier een kraam waar je partner op kan rijden
ga naar de saloon voordat de maan gaat schijnen voor wat dan ook, laten we rijden, laten we rijden.»
"Deze routebeschrijving zegt dat we naar Tucson, Arizona gaan"
Als we aankomen, zoeken we een plek waar we kunnen slapen
En ontmoet mijn jongen in de ochtend voor details -n- hookup.»
Je kunt beter je geld tellen
(Ghetto-cowboy)
Je kunt beter je geld tellen
(Ghetto-cowboy)
«Rise -n- shine, goedemorgen, hallo
Om negen uur ontmoeten we mijn jongen in de saloon in de vallei
Nu ben ik van ver gekomen en ik wil niet te laat komen
"Zeg hem dat ik hem zal halen, je weet dat we dat niet doen."
Uit huis gaan!
Duizelig omhoog duizelig omhoog Duizelig omhoog Je kunt maar beter je geld tellen
"Ik kijk naar Krayzie's 'Wanted'-poster in de saloon
Dus ik neem aan dat het hier binnenkort problemen zal opleveren
Ik keek door de kamer en zag deze jongeling zich klaarmaken om te vechten
Maar als hij het vanavond verprutst, denk ik dat Krayzie zijn leven zou kunnen nemen
Dus ik benaderde hem en ik pauzeerde
«Kijk man, ik wil echt niet vechten, maar wil je niet chillen voor die wetten
Kom dit masterplan in de war brengen
Omdat hij al luidruchtig is, ben ik gewoon aan de man gevraagd (dang)
U wilt dat een goede partner uw bod doet
En trouwens, hoe heet je, ze noemen me Layzie the Kid.»
«De naam is Poeder Piet, kan ik een 12-meter krijgen!
Elke dag buiten de wet, op de voorpagina
Mister Kid, als je me de low-down me en Blackjack geeft
Wees klaar voor de confrontatie, met 2 dubbelloops gericht op wat dan ook
We blijven bij elkaar, ik ben best wel slim.»
«Dus zadel op, spring op de kar, want het gaat allemaal naar beneden.»
Ik hoorde de man door de bar rennen en schreeuwen: 'Krayzie is in de stad.'
«Als we nu bij deze salon komen, maak je geen zorgen, wacht buiten
Steel geen verdomde paarden van niemand.»
Stapte de bar binnen
«Layzie Kid jij zoon van een geweer!»
"Hé man, ik ben blij dat je het veilig hebt gehaald, laten we nu wat plezier gaan maken"
En dit mijn partner Powder, hij is een jong pistool
"Hoi."
«Ik ben blij je zoon te ontmoeten
Oh ja, je weet dat ik ook een vriend mee heb genomen, maak kennis met Thug Queen
De paardenventer, achterblijver, heeft haar net ontmoet».
"Hallo partner, heb de paarden al opgezadeld."
"Ik hoop dat je goed bent in het beroven van banken, zoals je dat vee opraapt."
"Jullie allemaal, het wordt snel donker."
"Ik denk dat je gelijk hebt. Ik zeg dat we verhuizen, kom op, laten we."
Ga weg, duizelig, duizelig, duizelig, je kunt maar beter je geld tellen
Getto Cowboy
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt