Burning Bridges - Bon Jovi
С переводом

Burning Bridges - Bon Jovi

Альбом
Burning Bridges
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
164280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Burning Bridges , artiest - Bon Jovi met vertaling

Tekst van het liedje " Burning Bridges "

Originele tekst met vertaling

Burning Bridges

Bon Jovi

Оригинальный текст

Sayonara

Adios, auf wiedersehen, farewell

Adieu, good night, guten abend

Here’s one last song you can sell

Lets call it burning bridges

It’s a sing-along as well

Ciao, adieu, good nacht, guten abend

Play it for your friends in hell

Someone shut the lights off

Turn the page

The stories I could write

I’ve seen a million faces

And I’ve lived a couple lives

Here’s our history for all to see

The smiles and all the scars

First the rising then the falling

Call this chapter shooting stars

That must sound good from where you are

Sayonara

Adios, auf wiedersehen, farewell

Adieu, good night, guten abend

Here’s one last song you can sell

Let’s call it burning bridges

It’s a sing-along as well

Ciao, adieu, good nacht, guten abend

Play it for your friends in hell

Check the box

Mark this day

There’s nothing more to say

After 30 years of loyalty

They let you dig the grave

Now maybe you could learn to sing

Or even strum along

I’ll give you half the publishing

You’re why I wrote this song

Everybody sing along

Sayonara

Adios, auf wiedersehen, farewell

Adieu, good night, guten abend

Here’s one last song you can sell

Lets call it burning bridges

It’s a sing-along as well

Hope my money and my masters

Buy a front row seat in hell

Ciao, adieu, good nacht, guten abend

Play this for your friends in st.

tropez

Bon Jovi —

/C Bon Jovi — Burning Bridges

There is no official video clip so far.

Перевод песни

Sayonara

Adios, auf wiedersehen, vaarwel

Adieu, goede nacht, guten abend

Hier is nog een laatste nummer dat je kunt verkopen

Laten we het brandende bruggen noemen

Het is ook een meezinger

Ciao, adieu, goede nacht, guten abend

Speel het voor je vrienden in de hel

Iemand deed de lichten uit

Sla de bladzijde om

De verhalen die ik zou kunnen schrijven

Ik heb een miljoen gezichten gezien

En ik heb een paar levens geleefd

Hier is onze geschiedenis voor iedereen om te zien

De glimlach en alle littekens

Eerst het rijzen dan het dalen

Noem dit hoofdstuk vallende sterren

Dat moet goed klinken van waar je nu bent

Sayonara

Adios, auf wiedersehen, vaarwel

Adieu, goede nacht, guten abend

Hier is nog een laatste nummer dat je kunt verkopen

Laten we het brandende bruggen noemen

Het is ook een meezinger

Ciao, adieu, goede nacht, guten abend

Speel het voor je vrienden in de hel

Vink het vakje aan

Markeer deze dag

Er valt niets meer te zeggen

Na 30 jaar trouw

Ze laten je het graf graven

Nu kun je misschien leren zingen

Of zelfs meetokkelen

Ik geef je de helft van de publicatie

Jij bent de reden waarom ik dit nummer heb geschreven

Iedereen meezingen

Sayonara

Adios, auf wiedersehen, vaarwel

Adieu, goede nacht, guten abend

Hier is nog een laatste nummer dat je kunt verkopen

Laten we het brandende bruggen noemen

Het is ook een meezinger

Hoop mijn geld en mijn meesters

Koop een stoel op de eerste rij in de hel

Ciao, adieu, goede nacht, guten abend

Speel dit voor je vrienden in st.

tropez

Bon Jovi —

/C Bon Jovi — Brandende bruggen

Er is tot nu toe geen officiële videoclip.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt