Hieronder staat de songtekst van het nummer When I Was Young , artiest - blink-182 met vertaling
Originele tekst met vertaling
blink-182
I woke up today surrounded by blackness
The small morning sun devoured the process
It’s always been fun when I get a bit nervous
And it’s hard to say, but I feel a bit weightless
The more I admit, I feel a bit anxious
The more I go on, the less I can face this
And those rotten things that live in our shadow
We walk on the line of death and the gallows
And hope that we clear a path we can follow
It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)
Of my life
I made a mess today (It doesn’t hurt that much)
I’m alright (It doesn’t hurt that much)
When I was young, the world, it was smaller
The cities were vast, the buildings were taller
I felt really strong, my parents seemed stronger
But life has a way, it showers with greatness
Then takes it away, those pieces that made us
Then teaches you things you’d never imagine
We all get the same, the memories, the burdens
The pictures we made, they still form a pattern
They cautiously say, «Does it all matter?»
It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)
Of my life
I made a mess today (It doesn’t hurt that much)
I’m alright (It doesn’t hurt that much)
It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)
Of my life
I made a mess today (It doesn’t hurt that much)
I’m alright
It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)
Of my life
I made a mess today (It doesn’t hurt that much)
I’m alright (It doesn’t hurt that much)
It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)
Of my life
I made a mess today (It doesn’t hurt that much)
I’m alright
Ik werd vandaag wakker omringd door duisternis
De kleine ochtendzon verslond het proces
Het is altijd leuk als ik een beetje nerveus word
En het is moeilijk te zeggen, maar ik voel me een beetje gewichtloos
Hoe meer ik toegeef, ik voel me een beetje angstig
Hoe meer ik doorga, hoe minder ik dit aankan
En die rotte dingen die in onze schaduw leven
We lopen op de lijn van de dood en de galg
En hopen dat we een pad vrijmaken dat we kunnen volgen
Het is de ergste verdomde dag (het doet niet zoveel pijn)
Van mijn leven
Ik heb er een puinhoop van gemaakt vandaag (het doet niet zoveel pijn)
Ik ben in orde (het doet niet zo veel pijn)
Toen ik jong was, was de wereld kleiner
De steden waren enorm, de gebouwen waren groter
Ik voelde me heel sterk, mijn ouders leken sterker
Maar het leven heeft een manier, het regent van grootsheid
Neemt het dan weg, die stukjes die ons hebben gemaakt
Leert je dan dingen die je je nooit zou voorstellen
We krijgen allemaal hetzelfde, de herinneringen, de lasten
De foto's die we hebben gemaakt, vormen nog steeds een patroon
Ze zeggen voorzichtig: "Maakt het allemaal uit?"
Het is de ergste verdomde dag (het doet niet zoveel pijn)
Van mijn leven
Ik heb er een puinhoop van gemaakt vandaag (het doet niet zoveel pijn)
Ik ben in orde (het doet niet zo veel pijn)
Het is de ergste verdomde dag (het doet niet zoveel pijn)
Van mijn leven
Ik heb er een puinhoop van gemaakt vandaag (het doet niet zoveel pijn)
Het gaat goed
Het is de ergste verdomde dag (het doet niet zoveel pijn)
Van mijn leven
Ik heb er een puinhoop van gemaakt vandaag (het doet niet zoveel pijn)
Ik ben in orde (het doet niet zo veel pijn)
Het is de ergste verdomde dag (het doet niet zoveel pijn)
Van mijn leven
Ik heb er een puinhoop van gemaakt vandaag (het doet niet zoveel pijn)
Het gaat goed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt