Lemmings - blink-182
С переводом

Lemmings - blink-182

  • Альбом: Dude Ranch

  • Jaar van uitgave: 1996
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:38

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lemmings , artiest - blink-182 met vertaling

Tekst van het liedje " Lemmings "

Originele tekst met vertaling

Lemmings

blink-182

Оригинальный текст

A freight train to the right, feeling that sting of pride

It’s fucking with me, it’s fucking with you

All’s fair in love and war until you say it isn’t but you’re wrong

Words on the back of flyers, my clothes are in the dryer

It means nothing, nothing is changing

La familia is dead and gone, the children grew up and moved on Is it too much to ask for the things to work out this time?

I’m only asking for what is mine

I wanted everything, I got it and now I’m gonna

Throw it away, I’ll throw it away (yeah)

Prime select and a box of glazed, pulling fly-bys on days

When we were young and innocent

Elbow-drop Sundays when Mark Eaton got beat to shit

Laughing at the bands we hate, all the spots we used to skate

They’re still there, but we’ve gone our own ways

I know it’s for the best but sometimes I wonder

Will I ever have friends like you again?

Is it too much to ask for the things to work out this time?

I’m only asking for what is mine

I wanted everything, I got it and now I’m gonna

Throw it away, I’ll throw it away (yeah)

Is it too much to ask for the things to work out this time?

I’m only asking for what is mine

I wanted everything, I got it and now I’m gonna

Throw it away, I’ll throw it away (yeah)

You’re gonna drown in the mess you make

Your self-inflicted hate

You turn your back on the friends you lose

When they don’t follow all your rules

But people are what they wanna be They’re not lemmings to the sea

Maybe it’s time you looked at yourself

And stop blaming life on someone else

Перевод песни

Een goederentrein naar rechts, die prikkeling van trots voelen

It's fucking with me, it's fucking with you

Alles is eerlijk in liefde en oorlog totdat je zegt dat het niet zo is, maar je hebt het mis

Woorden op de achterkant van flyers, mijn kleren zitten in de droger

Het betekent niets, er verandert niets

La familia is dood en verdwenen, de kinderen groeiden op en gingen verder. Is het te veel gevraagd om de dingen deze keer te laten lukken?

Ik vraag alleen wat van mij is

Ik wilde alles, ik heb het en nu ga ik

Gooi het weg, ik gooi het weg (ja)

Prime select en een doos met geglazuurde producten die op dagen langskomen

Toen we jong en onschuldig waren

Elleboog-drop zondagen toen Mark Eaton in elkaar geslagen werd

Lachen om de bands die we haten, alle plekken waar we vroeger schaatsten

Ze zijn er nog steeds, maar we zijn onze eigen weg gegaan

Ik weet dat het het beste is, maar soms vraag ik me af

Zal ik ooit nog vrienden zoals jij hebben?

Is het te veel gevraagd om de dingen deze keer goed te laten verlopen?

Ik vraag alleen wat van mij is

Ik wilde alles, ik heb het en nu ga ik

Gooi het weg, ik gooi het weg (ja)

Is het te veel gevraagd om de dingen deze keer goed te laten verlopen?

Ik vraag alleen wat van mij is

Ik wilde alles, ik heb het en nu ga ik

Gooi het weg, ik gooi het weg (ja)

Je gaat verdrinken in de rotzooi die je maakt

Je zelf toegebrachte haat

Je keert de vrienden die je verliest de rug toe

Als ze niet al je regels volgen

Maar mensen zijn wat ze willen zijn. Ze zijn geen lemmingen in de zee

Misschien wordt het tijd dat je naar jezelf kijkt

En stop met het leven de schuld te geven van iemand anders

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt