Boxing Day - blink-182
С переводом

Boxing Day - blink-182

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:59

Hieronder staat de songtekst van het nummer Boxing Day , artiest - blink-182 met vertaling

Tekst van het liedje " Boxing Day "

Originele tekst met vertaling

Boxing Day

blink-182

Оригинальный текст

Let’s get started, the faint and broken-hearted

Hold it up, I’ve got something I cannot hide

Worst painkiller, that all-in filler

The apart and departed look in my eyes

Sad, how far you ran, I’ll search this land

Up through the clouds, then back here

We could reignite, like fireflies

Like an atom bomb at all hours

I’m empty like the day after Christmas

Swept beneath the wave of your goodbye

You left me on the day after Christmas

There’s nothing left to say, and so goodnight

I will follow the trail to tomorrow

With my loneliness with sorrow all through the night

Sons and daughters, mothers and their fathers

Just the bridges and the waters their clues left behind

Sad, how far you ran, I’ll search this land

Up through the clouds, then back here

We could reignite, like fireflies

Like an atom bomb at all hours

I’m empty like the day after Christmas

Swept beneath the wave of your goodbye

You left me on the day after Christmas

There’s nothing left to say, and so goodnight

I’m empty like the day after Christmas

Swept beneath the wave of your goodbye

You left me on the day after Christmas

There’s nothing left to say, and so goodnight

There’s nothing left to say, and so goodnight

Goodnight…

Перевод песни

Laten we beginnen, de zwakken en gebroken harten

Wacht even, ik heb iets dat ik niet kan verbergen

Slechtste pijnstiller, die all-in filler

De afgescheiden en vertrokken blik in mijn ogen

Triest, hoe ver je rende, ik zal dit land doorzoeken

Omhoog door de wolken en dan terug hier

We kunnen weer ontsteken, zoals vuurvliegjes

Altijd als een atoombom

Ik ben zo leeg als de dag na Kerstmis

Geveegd onder de golf van je afscheid

Je verliet me op de dag na Kerstmis

Er valt niets meer te zeggen, en dus welterusten

Ik volg het pad naar morgen

Met mijn eenzaamheid met verdriet de hele nacht door

Zonen en dochters, moeders en hun vaders

Alleen de bruggen en de wateren die hun aanwijzingen achterlieten

Triest, hoe ver je rende, ik zal dit land doorzoeken

Omhoog door de wolken en dan terug hier

We kunnen weer ontsteken, zoals vuurvliegjes

Altijd als een atoombom

Ik ben zo leeg als de dag na Kerstmis

Geveegd onder de golf van je afscheid

Je verliet me op de dag na Kerstmis

Er valt niets meer te zeggen, en dus welterusten

Ik ben zo leeg als de dag na Kerstmis

Geveegd onder de golf van je afscheid

Je verliet me op de dag na Kerstmis

Er valt niets meer te zeggen, en dus welterusten

Er valt niets meer te zeggen, en dus welterusten

Goede nacht…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt