Reality Check - Blasteroids, Frank Siciliano
С переводом

Reality Check - Blasteroids, Frank Siciliano

Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
195500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Reality Check , artiest - Blasteroids, Frank Siciliano met vertaling

Tekst van het liedje " Reality Check "

Originele tekst met vertaling

Reality Check

Blasteroids, Frank Siciliano

Оригинальный текст

Ad ogni fine c'è un ritorno alla normalità

Spiagge deserte per anime ormai stanche

E basterebbe un’altra scelta, un’altra mentalità

Un’altra metà, il giusto peso alla materialità

Un sognatore resta tale, no, non conta l’età

Il surplus vale fino a quando non toglie libertà

Amore grigio com'è grigio il cielo di città

Con la gente che si chiede quando il sole uscirà

Che se torna il sole, perché torna il sole

Una mini riflessione ce la si farà

Basta confusione, mancata conclusione

M’adatto al malumore, torna la semplicità

Momentanea cecità, chi non la ricorda già più

La complicità porta deja vu

Perde fascino il tuo sonno, perfetto

Quando lascio il tuo sogno e mi riprendo ciò che voglio è perfetto

È un po' che ti cerco lo sai

Pensavo tu non tornassi mai

Io e la mia crew con i nostri guai

Tu resti giù, questa notte va

Bello trovarti lo sai

Pensavo tu non tornassi mai

Io e la mia crew con il nostro live

I pugni su, questo è struggle

Quando tutto è fermo c'è qualcuno che si muove

Più lo spazio è stretto più si spingon le persone

Ma è tutto quanto a posto?

Ok

Ci siamo?

Ci sei?

O-K, Wake up

C’era la musica di un futuro che avanza

E chi non sente niente perché non ha speranza

La notizia rimbalza

Ci si riattiva ora che di creativa c'è rimasta solo la finanza

Io ho capito di esser ricco da quando

Mi danno gratis quel che gli altri hanno pagando

E ai piani alti lo sanno

Che i ragazzi ai piani bassi tempo un anno e saliranno (Su)

E anche tu che non ti esponi mai

Tirando avanti lontano dai guai

In attesa del giorno in cui morirai

Ora lo sai che ti hanno tolto tutto

Ma il tuo spirito libero non è distrutto

Dove rime senza fine, e il peggio è già passato

Il meglio deve ancora venire, non c’hanno mai fermato

Non può finire così, è un punto a capo

Ricomincio da qui dove tutto è equilibrato

Riprendo fiato…

È un po' che ti cerco lo sai

Pensavo tu non tornassi mai

Io e la mia crew con i nostri guai

Tu resti giù, questa notte va

Bello trovarti lo sai

Pensavo tu non tornassi mai

Io e la mia crew con il nostro live

I pugni su, questo è struggle

È un po' che ti cerco lo sai

Pensavo tu non tornassi mai

Io e la mia crew con i nostri guai

Tu resti giù, questa notte va

Bello trovarti lo sai

Pensavo tu non tornassi mai

Io e la mia crew con il nostro live

I pugni su, questo è struggle

Quando tutto è fermo c'è qualcuno che si muove

Più lo spazio è stretto più si spingon le persone

Ma è tutto quanto a posto?

Ok

Ci siamo?

Ci sei?

O-K, Wake up

Перевод песни

Aan elk uiteinde is er een terugkeer naar normaliteit

Verlaten stranden voor vermoeide zielen

En een andere keuze, een andere mentaliteit zou voldoende zijn

Nog een helft, het juiste gewicht voor materialiteit

Een dromer blijft een dromer, nee, leeftijd telt niet

Het overschot is geldig totdat het de vrijheid wegneemt

Grijze liefde, hoe grijs de lucht in de stad is

Met mensen die zich afvragen wanneer de zon tevoorschijn komt

Dat als de zon terugkomt, waarom komt de zon terug

We maken een minireflectie

Geen verwarring meer, geen conclusie

Ik pas me aan aan een slecht humeur, de eenvoud keert terug

Tijdelijke blindheid, degenen die het zich niet meer herinneren

Medeplichtigheid brengt déja vu

Je perfecte slaap verliest charme

Als ik je droom verlaat en terugkeer naar wat ik wil, is het perfect

Ik ben al een tijdje naar je op zoek, weet je

Ik dacht dat je nooit meer terug zou komen

Ik en mijn bemanning met onze problemen

Jij blijft liggen, vanavond gaat

Het is leuk je te zien, weet je

Ik dacht dat je nooit meer terug zou komen

Mijn crew en ik met ons leven

Vuist omhoog, dit is strijd

Als alles stilstaat, beweegt er iemand

Hoe smaller de ruimte, hoe meer mensen duwen

Maar is alles in orde?

Oké

Hier zijn we?

Jij bent daar?

Oké, word wakker

Er was de muziek van een naderende toekomst

En degenen die niets voelen omdat ze hoop hebben

Het nieuws stuitert rond

We reactiveren onszelf nu er alleen nog financiën over zijn van creativiteit

Ik heb begrepen dat ik sindsdien rijk ben

Ze geven me gratis wat anderen hebben om te betalen

En de bovenste verdiepingen weten het

Dat de kinderen op de benedenverdiepingen een jaar meegaan en omhoog gaan (omhoog)

En zelfs jij die jezelf nooit blootgeeft

Vooruit gaan uit de problemen

Wachten op de dag dat je dood gaat

Nu weet je dat ze alles van je hebben afgepakt

Maar je vrije geest wordt niet vernietigd

Waar eindeloos rijmt, en het ergste is al voorbij

Het beste moet nog komen, ze hebben ons nooit tegengehouden

Zo kan het niet eindigen, het is een nieuwe start

Ik begin opnieuw vanaf hier waar alles in balans is

ik kom op adem...

Ik ben al een tijdje naar je op zoek, weet je

Ik dacht dat je nooit meer terug zou komen

Ik en mijn bemanning met onze problemen

Jij blijft liggen, vanavond gaat

Het is leuk je te zien, weet je

Ik dacht dat je nooit meer terug zou komen

Mijn crew en ik met ons leven

Vuist omhoog, dit is strijd

Ik ben al een tijdje naar je op zoek, weet je

Ik dacht dat je nooit meer terug zou komen

Ik en mijn bemanning met onze problemen

Jij blijft liggen, vanavond gaat

Het is leuk je te zien, weet je

Ik dacht dat je nooit meer terug zou komen

Mijn crew en ik met ons leven

Vuist omhoog, dit is strijd

Als alles stilstaat, beweegt er iemand

Hoe smaller de ruimte, hoe meer mensen duwen

Maar is alles in orde?

Oké

Hier zijn we?

Jij bent daar?

Oké, word wakker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt