Hieronder staat de songtekst van het nummer William, the Crowd, it's William , artiest - Blackout Beach met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blackout Beach
Teacher’s on the edge of a precipice
Teacher is racing 2 monks to the edge of bliss
Teacher always hated those phone calls from the parsonage
They made him feel as if he was careening towards the edge of a Precipice
Teacher: teach yourself to be away
Teach yourself that if Donna wanted to have stayed
She surely would have stayed
And I’ll be the doom of your days
Just because I love Donna: doesn’t mean that I ever thought I would be the doom
of your days
I could have cared less but the way they wept, it smelt through the phone like
the weaknesses of old cuckolds rusted to the edge of some precipice
For I am the doom of your days
Leraar staat aan de rand van een afgrond
Leraar racet met 2 monniken naar de rand van gelukzaligheid
Leraar had altijd een hekel aan die telefoontjes van de pastorie
Ze gaven hem het gevoel dat hij op weg was naar de rand van een afgrond
Leraar: leer jezelf weg te zijn
Leer jezelf dat als Donna had willen blijven
Ze zou zeker zijn gebleven
En ik zal de ondergang van je dagen zijn
Alleen omdat ik van Donna hou: betekent niet dat ik ooit had gedacht dat ik de ondergang zou zijn
van je dagen
Het had me minder kunnen schelen, maar de manier waarop ze huilden, het rook door de telefoon alsof
de zwakheden van oude cuckolds verroest tot aan de rand van een afgrond
Want ik ben de ondergang van je dagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt