The Facts of Life - Black Box Recorder
С переводом

The Facts of Life - Black Box Recorder

Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
192020

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Facts of Life , artiest - Black Box Recorder met vertaling

Tekst van het liedje " The Facts of Life "

Originele tekst met vertaling

The Facts of Life

Black Box Recorder

Оригинальный текст

Do do do, do do do

Do do do, do do do

When boys are just eleven

They begin to grow in height at a fast rate than they have done before

They develop curiosity and start to fantasize

About the things they have never thought of doing before

These dreams are no more harmful than

The usual thoughts that boys have of becoming football stars or millionaires

As long as the distinction between fantasy and fiction remains

It’s just a nature walk

It’s just the facts of life

There’s no master plan

Walk me home from school

I’ll let you hold my hand

You’re getting ideas

And when you sleep at night

They develop into sweet dreams

It’s just the facts of life

A boy sits by the telephone, wanting to call a girl

But not daring to because she might say no

At last he summons up the courage phones

And discovers someone else has asked her first and she’s said yes

Now’s time to deal with the fear of being rejected

No-one gets through life without being hurt

At this point the boy who’s listening to this song

Is probably saying it’s easier said than done and it’s true

It’s just the facts of life

There’s no master plan

Walk me home from school

I’ll let you hold my hand

You’re getting ideas

And when you sleep at night

They develop into sweet dreams

It’s just the facts of life

Do do do, do do do

Do do do, do do do

Small-town dating differs from more urban situations

In particular if there’s few places to go

Adolescents normally gather in a cafe or an arcade

If they have to almost anywhere will do

A family car, a disused coalmine

A rowing boat or a shed

Experimentation, familiarization

It’s all a nature walk

It’s just the facts of life

There’s no master plan

Walk me home from school

I’ll let you hold my hand

You’re getting ideas

And when you sleep at night

They develop into sweet dreams

It’s just the facts of life

It’s just the facts of life (Sweet dreams develop into ideas)

There’s no master plan (Ideas develop into sweet dreams)

Walk me home from school (Sweet dreams develop into ideas)

I’ll let you hold my hand (Let you hold my hand)

You’re getting ideas (Sweet dreams develop into ideas)

And when you sleep at night (Ideas develop into sweet dreams)

They develop into sweet dreams (Sweet dreams develop into ideas)

It’s just the facts of life

It’s just the facts of life (Sweet dreams develop into ideas)

There’s no master plan (Ideas develop into sweet dreams)

Walk me home from school (Sweet dreams develop into ideas)

I’ll let you hold my hand (Let you hold my hand)

Перевод песни

Doen doen, doen doen doen

Doen doen, doen doen doen

Als jongens net elf zijn

Ze beginnen sneller in de hoogte te groeien dan voorheen

Ze ontwikkelen nieuwsgierigheid en gaan fantaseren

Over de dingen waar ze nog nooit aan hadden gedacht om te doen

Deze dromen zijn niet schadelijker dan:

De gebruikelijke gedachten die jongens hebben om voetbalsterren of miljonairs te worden

Zolang het onderscheid tussen fantasie en fictie blijft bestaan

Het is gewoon een natuurwandeling

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Er is geen masterplan

Breng me van school naar huis

Ik laat je mijn hand vasthouden

Je krijgt ideeën

En als je 's nachts slaapt

Ze ontwikkelen zich tot zoete dromen

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Een jongen zit bij de telefoon en wil een meisje bellen

Maar niet durven omdat ze misschien nee zegt

Eindelijk roept hij de moed bijeen

En ontdekt dat iemand anders haar het eerst heeft gevraagd en dat ze ja heeft gezegd

Nu is het tijd om de angst om te worden afgewezen aan te pakken

Niemand komt door het leven zonder gekwetst te worden

Op dit moment is de jongen die naar dit nummer luistert

Zegt waarschijnlijk dat het makkelijker gezegd is dan gedaan en het is waar?

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Er is geen masterplan

Breng me van school naar huis

Ik laat je mijn hand vasthouden

Je krijgt ideeën

En als je 's nachts slaapt

Ze ontwikkelen zich tot zoete dromen

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Doen doen, doen doen doen

Doen doen, doen doen doen

Daten in een kleine stad verschilt van meer stedelijke situaties

Vooral als er maar weinig plaatsen zijn om naartoe te gaan

Adolescenten komen normaal gesproken samen in een café of een arcade

Als ze moeten, is bijna overal voldoende

Een gezinsauto, een in onbruik geraakte kolenmijn

Een roeiboot of een schuur

Experimenteren, kennismaken

Het is allemaal een natuurwandeling

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Er is geen masterplan

Breng me van school naar huis

Ik laat je mijn hand vasthouden

Je krijgt ideeën

En als je 's nachts slaapt

Ze ontwikkelen zich tot zoete dromen

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Het zijn gewoon de feiten van het leven (zoete dromen ontwikkelen zich tot ideeën)

Er is geen masterplan (ideeën ontwikkelen zich tot zoete dromen)

Breng me naar huis van school (zoete dromen ontwikkelen zich tot ideeën)

Ik laat je mijn hand vasthouden (Laat je mijn hand vasthouden)

Je krijgt ideeën (zoete dromen ontwikkelen zich tot ideeën)

En als je 's nachts slaapt (Ideeën ontwikkelen zich tot zoete dromen)

Ze ontwikkelen zich tot zoete dromen (Zoete dromen ontwikkelen zich tot ideeën)

Het zijn gewoon de feiten van het leven

Het zijn gewoon de feiten van het leven (zoete dromen ontwikkelen zich tot ideeën)

Er is geen masterplan (ideeën ontwikkelen zich tot zoete dromen)

Breng me naar huis van school (zoete dromen ontwikkelen zich tot ideeën)

Ik laat je mijn hand vasthouden (Laat je mijn hand vasthouden)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt