
Hieronder staat de songtekst van het nummer Falando do Meu Bem , artiest - Black Alien met vertaling
Originele tekst met vertaling
Black Alien
Então, meu bem, sobre você e eu, eu e você
Qual vai ser?
Que que você quer?
Que que você decide?
Eu ou o mundo?
Escolhe
Se você escolher o mundo, você me perde
Se escolher a mim, eu te dou o mundo
Falar de você, baby, como vai ser?
Meu bem me falou que quer ter um bebê
Seja como for, na alegria ou na dor
Sempre o amor que vai prevalecer
Gosto de ver seu subir, seu descer
O seu ir e vir me faz permanecer
Você me conquista diariamente
Sensação urgente de estar só a gente
Ah, meu amor, tenho várias no pente
Seu nome e o meu, gravados no pingente
Inverno a inverno, tá sempre quente
Eletricidade em choque com a gente
Você ao meu lado, e sei pr’onde eu vou
Se bem que, também, me perco no seu flow
A essa altura, eu tô sempre no ar
E fico sem ele, se lança o olhar
Tá tudo blindado, na vida ou na morte
Balanço do mar que suínga o esporte
Sincronizado, lado a lado
Que felicidade é treinar o gingado
Olhar para você é o que me faz crescer
O café que 'cê gosta, só eu sei fazer
Te observo, enquanto caminha
E fico orgulhoso: essa gata é minha
Meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem
O cachorro late, a gata mia
Vibe do mar que transborda alegria
Brilha que brilha, ilumina meu dia
Roubei a flor mais bonita que havia
Essa energia, calmo e louco
Na sintonia de John e Yoko
Penso, eu penso, é denso e intenso
Obrigado, Senhor, muito amor é pouco
Bem delicada, porém sem frescuras
A serotonina na forma mais pura
O abraço apertado transporta o afeto
Beijo molhado transporta ternura
Eliminando as reticências;
anatomia, minha ciência
Som do silêncio: a sinfonia, uma iguaria, especiaria
Bela, que bela, doce e calma
Mora na memória da minha alma
«Vai, meu bem, vai», você diz, sem parar
Sempre que faz coração disparar
Você tá perto e é o que interessa
Qualquer lugar que disser, vamos nessa
Orquestra harmônica, Eduardo e Mônica
Aqui, não tem pressa, não há quem impeça
Vida que segue, a parada é essa
Lembra que o amor é a principal peça
De primavera, amor de verão
Que dura à vera, que dura verões
Nos leva no mar, nas ondulações
Por gerações, continuações
Inspira meus dias, as minhas canções
De coração, pros corações
Meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem, meu bem, meu beeem
Falando do meu bem
Dus, schat, over jou en mij, mij en jou
Wat zal het zijn?
Wat wil je?
Wat besluit je?
Ik of de wereld?
Kiezen
Als je de wereld kiest, verlies je mij
Als je voor mij kiest, geef ik je de wereld
Over jou gesproken, schat, hoe zal het zijn?
Mijn baby vertelde me dat hij een baby wil
Hoe dan ook, in vreugde of in pijn
Altijd liefde die zal zegevieren
Ik zie graag zijn opkomst, zijn val
Je komen en gaan zorgt ervoor dat ik blijf
Je verovert me dagelijks
Dringend gevoel van alleen zijn met ons
Oh, mijn liefste, ik heb meerdere kammen
Jouw naam en de mijne, gegraveerd op de hanger
Winter naar winter, het is altijd warm
Elektriciteit in strijd met ons
Jij aan mijn zijde, en ik weet waar ik heen ga
Al verdwaal ik ook in jouw flow
Op dit moment ben ik altijd in de lucht
En ik ben zonder hem, als de looks
Het is allemaal verzegeld, in leven of in dood
Balans van de zee die de sport doet schommelen
Gesynchroniseerd, zij aan zij
Wat een geluk is het om de waggel te trainen
Naar jou kijken is wat me doet groeien
De koffie die jij lekker vindt, alleen ik weet hoe ik hem moet maken
Ik kijk naar je terwijl je loopt
En ik ben trots: deze kat is van mij
Mijn liefste, mijn liefste, mijn liefste
Praten over mijn baby, baby, baby
Praten over mijn baby, baby, baby
Praten over mijn baby, baby, baby
Over mijn goed gesproken
De hond blaft, de kat mias
Sfeer van de zee die overloopt van vreugde
Schijn die glans, fleur mijn dag op
Ik heb de mooiste bloem gestolen die er was
Deze energie, kalm en gek
In harmonie met John en Yoko
Ik denk, ik denk, het is dicht en intens
Dank U Heer, te veel liefde is niet genoeg
Heel delicaat, maar zonder franje
Serotonine in zijn puurste vorm
De stevige knuffel vervoert de genegenheid
Natte kus brengt tederheid over
Het weglaten van de ellips;
anatomie mijn wetenschap
Geluid van stilte: de symfonie, een delicatesse, kruid
Mooi, wat mooi, lief en rustig
Leeft in het geheugen van mijn ziel
"Ga, schat, ga", zeg je, zonder te stoppen
Wanneer je hart sneller gaat
Je bent dichtbij en dat is wat telt
Waar je ook zegt, laten we gaan
Harmonisch Orkest, Eduardo en Monica
Hier, er is geen haast, er is niemand om te stoppen
Het leven dat volgt, dit is de halte
Onthoud dat liefde het belangrijkste onderdeel is
Van de lente, de liefde van de zomer
Dat duurt voor de waarheid, dat duurt zomers
Het neemt ons mee op de zee, op de deining
Generaties lang vervolgen
Inspireert mijn dagen, mijn liedjes
Decoratie, voor harten
Mijn liefste, mijn liefste, mijn liefste
Praten over mijn baby, baby, baby
Praten over mijn baby, baby, baby
Praten over mijn baby, baby, baby
Over mijn goed gesproken
DBS Gordão Chefe, Edi Rock, Black Alien • 2014
Black Alien • 2004
Black Alien • 2004
Black Alien • 2004
Black Alien • 2004
Black Alien • 2004
Sabotage, Black Alien • 2014
L7NNON, Black Alien • 2020
Herbert Vianna, Black Alien • 2000
Bid, Black Alien, Dj Soul Slinger • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt