Hieronder staat de songtekst van het nummer Ivikela Mbuso , artiest - Big Zulu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Big Zulu
Uma ngingalala amaqhawe ayoshawa la
Mina ngilivikelambuso, ngi’vikelambuso
Mina ngilivikelambuso
Nkabi yinsika yesizwe Yeyi
Uma ngingalala amathuba ayoshabalal'
Mina ngyiskhali seynsizwa
Uma ngingalala izinsizwa ziyophapha la
Mina ngi’vikelambuso, ngi’vikelambuso
Nkabi livikelambuso
Mina ngilivikelambuso, ngi’vikelambuso
Nkabi livikelambuso
Ngangena ngasungul ushun
Bath' abadala ozongena akabuyi
Bathi lenqola ay’dum
Kant' abaphush abaphans abavum
Hhay suka abadede
Mina ngiyinkabi eyazalwa yembethe
Hhayi nxe, suka abang’xege
Ngawugubha lomgodi nje ngeke bangimele
Eshe, lena bath' ayizondi
Kwafa kwasan inkabi ayxoli
Yaz nina anibona besith syadlala
Inkabi ayidon
Mina ngingayiqala ngingayimela
Ungangitsheli nge beef nginayihlaba ngingayipheka
INation ningayibuza inganitshela
Mina ngigqok' uBrentwood isketi singang’xega
Nkabi yinsika yesizwe.
Yeyi!
Uma ngingalala amathuba ayoshabalal'
Mina ngyiskhali seynsizwa wo
Uma ngingalala izinsizwa ziyophapha la, wo!
Mina ngi’vikelambuso, ngi’vikelambuso
Nkabi livikelambuso, Yeyi!
Mina ngilivikelambuso, ngi’vikelambuso
Nkabi livikelambuso (Shun Wenkabi)
Yey
Mina ngangena ngaphatha
Bas’nikez' is’hlalo ke abanye basaba
Mina les’hlalo ngyasthanda
Anitshele obehleli seng’khona angahamba
Hebe!
Les’godi ngiyasthatha
Uma kukhona onenkinga abofika ngizomlanda
Eshe!
Iynsizwa niyophatha isizwe eseNkabi bafana ningapaka
Umfana ngingamshaya ngingamkhothisi
Nge’nduku zam' ngijike ngingamhlikihli
Ubheke ubheke angakukhohlisi
Ngamphiph' is’londa nje ngijike ngingak’pholisi
Loshun owevikelambuso mina ngingedwa ngingagingqa amabutho
Uthini?
Kukhona onombuzo?
Nkabi Nation, Shwele umshubo!
Nkabi yinsika yesizwe.
Yeyi!
Uma ngingalala amathuba ayoshabalal', wo
Mina ngyiskhali seynsizwa wo
Uma ngingalala izinsizwa ziyophapha la, wo!
Mina ngi’vikelambuso, ngi’vikelambuso
Nkabi livikelambuso, Yeyi!
Mina ngi’vikelambuso, ngi’vikelambuso
Nkabi livikelambuso
Yey
Nkabi yinsika yesizwe.
Yeyi!
Uma ngingalala amathuba ayoshabalal', wo
Mina ngyiskhali seynsizwa wo
Uma ngingalala izinsizwa ziyophapha la, wo!
Als ik niet slaap, douchen de helden hier
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Ik ben de minister van Defensie
Nkabi is een pijler van de Yeyi-natie
Als ik niet kan slapen, is de kans voorbij
Ik ben een jonge strijder
Als ik niet slaap, worden de jonge mannen wakker
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Het is een slechte verdediging
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Het is een slechte verdediging
Ik ging vroeg naar binnen
De oudsten zeggen dat wie binnenkomt, niet terugkeert
Ze zeggen dat deze auto niet beroemd is
Ze dringen niet aan, ze geven niet, ze zijn het er niet mee eens
Wel, laat ze gaan
Ik ben een os geboren uit dauw
Helemaal niet, weg met de slackers
Als ik deze mijn schud, zullen ze me niet steunen
Nou, deze is niet hatelijk
De os stierf plotseling
Kom op, je ziet niet dat we spelen
Een os is geen hond
Ik kan eraan beginnen en ik kan ervoor staan
Vertel me niets over het rundvlees, ik kan het hakken en koken
U kunt het de natie vragen en zij zal het u vertellen
Ik draag de wijde rok van Brentwood
Ik ben een pijler van de natie.
Hoi!
Als ik niet kan slapen, is de kans voorbij
Ik ben een jonge strijder
Als ik niet slaap, worden de jonge mannen wakker, oh!
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Het is een slechte manier om het land te beschermen, Yei!
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Shun Wenkabi (Shun Wenkabi)
Ja
Ik ging naar binnen en zorgde ervoor
Ze gaven hem een zitplaats en anderen sloegen op de vlucht
Ik hou van deze stoel
Vertel degene die er al was om te vertrekken
Hebe!
Ik neem deze kuil
Als iemand een probleem heeft, kom ik ze halen
Ja!
Iyinsizwa, jij gaat de natie leiden in Nkabi, jongens, jullie kunnen parkeren
Ik kan de jongen verslaan zonder hem een pauze te gunnen
Met mijn stokken draaide ik me om zonder hem te wrijven
Zorg ervoor dat hij je niet bedriegt
Ik kreeg net een wond en draaide me om voordat het genas
Degene die het land verdedigt, ik ben alleen en ik kan de troepen verslaan
Wat jij zegt?
Heeft iemand een vraag?
Nkabi Nation, vergeef me!
Ik ben een pijler van de natie.
Hoi!
Als ik niet slaap, verdwijnen de kansen, wo
Ik ben een jonge strijder
Als ik niet slaap, worden de jonge mannen wakker, oh!
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Het is een slechte manier om het land te beschermen, Yei!
Ik verdedig het land, ik verdedig het land
Het is een slechte verdediging
Ja
Ik ben een pijler van de natie.
Hoi!
Als ik niet slaap, verdwijnen de kansen, wo
Ik ben een jonge strijder
Als ik niet slaap, worden de jonge mannen wakker, oh!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt