Hieronder staat de songtekst van het nummer My Man Blues (09-01-25) , artiest - Bessie Smith met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bessie Smith
Who was that man I saw you with the other day?
That was my smooth black daddy that we call Charlie Gray
Don’t you know that’s my man?
Yes, that’s a fact
I ain’t seen your name printed up and down his back
You better let him be
What old gal?
Because you ain’t talkin' to me
That’s my man, I want him for my own
(spoken: No! No!)
He’s my sweet daddy
You’d better leave that man alone
See that suit he’s got on?
I bought it last week
I’ve been buyin' clothes for five years for that is my black sheik
Is that you honey?
'Tain't nobody but, who’s back here?
It sounds like Charlie
It is my man, sweet papa Charlie Gray
Your man?
How do you git that way?
Now, look here, honey, I been had that man for umpteen year
Child, didn’t I turn your damper down?
Yes, Clara, and I’ve cut you every way but loose!
Well, you might as well be get it fixed
Well, then…
I guess we got to have him on cooperation plan
I guess we got to have him on cooperation plan
(spoken: Bessie! Clara!)
Ain’t nothin' different 'bout that rotten two time man
How about it?
Suits me!
Suits me!
Well then!!!
Wie was die man met wie ik je laatst zag?
Dat was mijn gladde zwarte papa die we Charlie Gray noemen
Weet je niet dat dit mijn man is?
Ja, dat is een feit
Ik heb je naam niet op zijn rug zien staan
Je kunt hem beter laten
Welke oude meid?
Omdat je niet tegen me praat
Dat is mijn man, ik wil hem voor mezelf
(gesproken: Nee! Nee!)
Hij is mijn lieve papa
Je kunt die man beter met rust laten
Zie je dat pak dat hij aan heeft?
Ik heb het vorige week gekocht
Ik koop al vijf jaar kleding want dat is mijn zwarte sjeik
Ben jij dat schat?
'Tain't niemand maar, wie is hier terug?
Het klinkt als Charlie
Het is mijn man, lieve papa Charlie Gray
Jouw man?
Hoe ga je zo?
Nu, kijk hier, schat, ik heb die man al zoveel jaar gehad
Kind, heb ik je demper niet lager gezet?
Ja, Clara, en ik heb je op alle mogelijke manieren gesneden, maar los!
Nou, je kunt het net zo goed laten repareren
Nou dan…
Ik denk dat we hem op het samenwerkingsplan moeten hebben
Ik denk dat we hem op het samenwerkingsplan moeten hebben
(gesproken: Bessie! Clara!)
Er is niets anders aan die rotte twee keer man
Wat vind je ervan?
Past bij me!
Past bij me!
Nou dan!!!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt