Hieronder staat de songtekst van het nummer Addict , artiest - Berner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Berner
Sh-yeah, Uh
You know the big Bay Area’s in the buildin'
Yeah, Uh
Yeah (this that fly shit)
I’m addicted to the game
I’m addicted to the game
The finer things in life
Gotta stress 'em, fuck greed (fuck greed)
All black everything, I’m rich off weed (off trees)
Big money deals, got us all switchin' teams (homie hoppers)
Digital scales, I don’t rock the triple beam
In and out of town, yeah, I’m here for a night (just one)
Cali roll at the stop sign, I’m runnin' through the lights (ha)
The streets need Bern, they fuckin' with the price
Fuck your lil grow spot, I get a couple off a light
I used to cut the white, yeah, I played with the cris
It’s the Bay in me, I still break a bitch
I’mma Frisco cat, I will die for my city (for the city)
You know that Girl Scout and the Pie in my city
The Y get me dizzy, I get high with the hippy’s
Acid drops on my tongue, like I’m in the 60's
We be really outside if they tryin' to hit me
They gon' get shot at
I hope they all die with me
They say the money changed me, but I could never change (never change)
Yeah, I’m addicted to the game
And when the money comes and they get to actin' strange (actin' strange)
Yeah, I’m addicted to the game
He said he sent it out, but the package never came (it never came)
Yeah, I’m addicted to the game
I be poppin' champagne and smokin' new strains (new strains)
Yeah, I’m addicted to the game
Too much drama on my phone
Shit’s crazy, fuck greed
They be trippin' off money like they don’t touch cheese (like they broke)
Back to back Euros, throw a hunnit' to a fiend
More holes in the yard 'cause these hundreds aren’t clean (dirty money)
Smokin' on Gelato while we down from the lean
He poured the whole bottle like he tryin' to O. D (like he wanna die)
Stars on my roof, yeah, I gave away the Benz
Gang politics tryna' take away my friends
A hundred thousand on the field, on the table I’mma fool
I been rich, I’m just tryna' play it cool
About to make a move, burn a quick eighty bands (eighty bands)
All my ladies dance, and love takin' Xann’s
We fit plenty in them vans, I’m in Humboldt trimmin' plants
Up and down the 101, drivin' careful as I can
Yeah, with the weed I’m the man
I bought a hundred P’s when I got my advance (preach)
They say the money changed me, but I could never change (never change)
Yeah, I’m addicted to the game
And when the money comes and they get to actin' strange (actin' strange)
Yeah, I’m addicted to the game
He said he sent it out, but the package never came (it never came)
Yeah, I’m addicted to the game
I be poppin' champagne and smokin' new strains (new strains)
Yeah, I’m addicted to the game
Sh-ja, uh
Je kent de grote Bay Area's in het gebouw
Ja, uh
Ja (deze vliegende shit)
Ik ben verslaafd aan het spel
Ik ben verslaafd aan het spel
De leuke dingen in het leven
Ik moet ze benadrukken, fuck hebzucht (fuck hebzucht)
Alles zwart, ik ben rijk aan wiet (van bomen)
Grote gelddeals, waardoor we allemaal van teams wisselen (homie hoppers)
Digitale weegschalen, ik laat de drievoudige straal niet schommelen
In en buiten de stad, ja, ik ben hier voor een nacht (slechts één)
Cali rolt bij het stopbord, ik ren door de lichten (ha)
De straten hebben Bern nodig, ze neuken met de prijs
Fuck je kleine groeiplek, ik krijg een paar lampen uit
Ik sneed het wit af, ja, ik speelde met de cris
Het is de baai in mij, ik breek nog steeds een teef
I'mma Frisco cat, ik zal sterven voor mijn stad (voor de stad)
Je kent die Girl Scout and the Pie in mijn stad?
De Y maakt me duizelig, ik word high van de hippie's
Zuurdruppels op mijn tong, alsof ik in de jaren 60 ben
We zijn echt buiten als ze me proberen te slaan
Er wordt op ze geschoten
Ik hoop dat ze allemaal met mij sterven
Ze zeggen dat het geld me heeft veranderd, maar ik zou nooit kunnen veranderen (nooit veranderen)
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
En wanneer het geld komt en ze vreemd gaan doen
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
Hij zei dat hij het had verzonden, maar het pakket is nooit gekomen (het is nooit gekomen)
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
Ik zal champagne knallen en nieuwe soorten roken (nieuwe soorten)
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
Te veel drama op mijn telefoon
Shit is gek, fuck hebzucht
Ze struikelen over geld alsof ze geen kaas aanraken (alsof ze kapot zijn gegaan)
Rug aan rug Euro's, gooi een hunnit naar een duivel
Meer gaten in de tuin omdat deze honderden niet schoon zijn (vuil geld)
Smokin' op Gelato terwijl we uit de lean
Hij schonk de hele fles in alsof hij naar O.D probeerde (alsof hij dood wilde)
Sterren op mijn dak, ja, ik heb de Benz weggegeven
Bendepolitiek probeert mijn vrienden weg te halen
Honderdduizend op het veld, op de tafel ben ik gek
Ik ben rijk geweest, ik probeer het gewoon cool te spelen
Op het punt om een zet te doen, brand een snelle tachtig bands (tachtig bands)
Al mijn dames dansen en zijn dol op die van Xann
We passen genoeg in die busjes, ik zit in Humboldt trimmin' plants
Op en neer de 101, voorzichtig rijdend als ik kan
Ja, met de wiet ben ik de man
Ik kocht honderd P's toen ik mijn voorschot kreeg (prediking)
Ze zeggen dat het geld me heeft veranderd, maar ik zou nooit kunnen veranderen (nooit veranderen)
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
En wanneer het geld komt en ze vreemd gaan doen
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
Hij zei dat hij het had verzonden, maar het pakket is nooit gekomen (het is nooit gekomen)
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
Ik zal champagne knallen en nieuwe soorten roken (nieuwe soorten)
Ja, ik ben verslaafd aan het spel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt