Illness as a Metaphor - Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez
С переводом

Illness as a Metaphor - Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
136200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Illness as a Metaphor , artiest - Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez met vertaling

Tekst van het liedje " Illness as a Metaphor "

Originele tekst met vertaling

Illness as a Metaphor

Benjamín Walker, Justin Levine, Maria Elena Ramirez

Оригинальный текст

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oh, Andrew Jackson

Oooo

I think you might be the most beautiful woman I’ve ever seen

My name is Rachel

A wise woman once wrote

That illness is not metaphor

So why do I feel sick when I look at you?

There is this illness in the end I need

To get it out

So when I bleed

It’s not blood

It’s a metaphor for love

These aren’t veins

Just the beating of my heart

This fever isn’t real

It represents how I feel

My pain transformed into art

If you feel like you might throw up

Well that’s a metaphor for how I feel

When I dream of you

Bathed in your metaphorical blood

And when the doctor says you’re gonna make it

I tell him why I’m able to take

It’s not blood

It’s a metaphor for love

These aren’t veins

Just the beating of my heart

This fever isn’t real

It represents how I feel

My pain transformed into art

My pain transformed into art

But Susan Sontag’s dead

So I guess her cancer wasn’t metaphorical after all

Sorry

Перевод песни

O Andrew Jackson

O Andrew Jackson

O Andrew Jackson

O Andrew Jackson

O Andrew Jackson

O Andrew Jackson

O Andrew Jackson

Ooo

Ik denk dat je misschien wel de mooiste vrouw bent die ik ooit heb gezien

Mijn naam is Rachel

Een wijze vrouw schreef ooit

Die ziekte is geen metafoor

Dus waarom voel ik me misselijk als ik naar je kijk?

Er is een ziekte die ik uiteindelijk nodig heb

Om het eruit te krijgen

Dus als ik bloed

Het is geen bloed

Het is een metafoor voor liefde

Dit zijn geen aderen

Alleen het kloppen van mijn hart

Deze koorts is niet echt

Het geeft weer hoe ik me voel

Mijn pijn veranderde in kunst

Als je het gevoel hebt dat je moet overgeven

Nou, dat is een metafoor voor hoe ik me voel

Als ik van je droom

Badend in je metaforische bloed

En als de dokter zegt dat je het gaat halen

Ik vertel hem waarom ik kan nemen

Het is geen bloed

Het is een metafoor voor liefde

Dit zijn geen aderen

Alleen het kloppen van mijn hart

Deze koorts is niet echt

Het geeft weer hoe ik me voel

Mijn pijn veranderde in kunst

Mijn pijn veranderde in kunst

Maar Susan Sontag is dood

Dus ik denk dat haar kanker toch niet metaforisch was

Sorry

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt