Hate The Day - Behind The Scenes
С переводом

Hate The Day - Behind The Scenes

Альбом
Fragment(ed)
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
308770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hate The Day , artiest - Behind The Scenes met vertaling

Tekst van het liedje " Hate The Day "

Originele tekst met vertaling

Hate The Day

Behind The Scenes

Оригинальный текст

Watch those subservient creatures that want to break free

the kiss releases them from any pain and disease

from pain and disease

we’re no demoms, we’re no witches

we hate to feel the heat

come on and celebrate ourselves

and quench our needs

we still love you

No kiss gave me release, they call me the unkind

no kiss gave me fulfillment, I’m simply the unkind

Remember the sweet taste, it wakes us every night

the beating of her heart, ignore the hateful light

and when the day is dawning I have to say good-bye

a last lookback into your broken eyes

Of the day …

Like a lover, like a beast we catch you in your sleep

the lips approach your neck again

her skin smells so sweet, it smells so sweet

despair after the deed as I’ve been the beast again

each night the raid repeats

our nature drives me on

we kill what we love

No kiss gave me release, they call me the unkind

no kiss gave me fulfillment, I’m simply the unkind

Remember the sweet taste, it wakes us every night

the beating of her heart, ignore the hateful light

and when the day is dawning I have to say good-bye

a last lookback into your broken eyes

Of the day …

Перевод песни

Kijk naar die onderdanige wezens die zich willen losmaken

de kus verlost hen van elke pijn en ziekte

van pijn en ziekte

we zijn geen demonen, we zijn geen heksen

we haten het om de hitte te voelen

kom op en vier ons feest

en onze behoeften lessen

we houden nog steeds van jou

Geen kus gaf me vrijlating, ze noemen me de onaardige

geen kus gaf me vervulling, ik ben gewoon de onaardige

Onthoud de zoete smaak, het maakt ons elke nacht wakker

het kloppen van haar hart, negeer het hatelijke licht

en als de dag aanbreekt, moet ik afscheid nemen

een laatste terugblik in je gebroken ogen

Van de dag …

Als een minnaar, als een beest vangen we je in je slaap

de lippen naderen je nek weer

haar huid ruikt zo zoet, het ruikt zo zoet

wanhoop na de daad, want ik ben weer het beest geweest

elke nacht herhaalt de overval

onze natuur drijft me voort

we doden waar we van houden

Geen kus gaf me vrijlating, ze noemen me de onaardige

geen kus gaf me vervulling, ik ben gewoon de onaardige

Onthoud de zoete smaak, het maakt ons elke nacht wakker

het kloppen van haar hart, negeer het hatelijke licht

en als de dag aanbreekt, moet ik afscheid nemen

een laatste terugblik in je gebroken ogen

Van de dag …

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt