Gambit - Beata Kozidrak

Gambit - Beata Kozidrak

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Pools
  • Duur: 3:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gambit , artiest - Beata Kozidrak met vertaling

Tekst van het liedje " Gambit "

Originele tekst met vertaling

Gambit

Beata Kozidrak

Originele tekst

Chciałeś żyć jak król, złotem zdobić swój strój

Nieładnie, bo tron był już mój

Mogłeś wspierać mnie, tulić kiedy we śnie

Powtarzam wciąż imię twoje

(Na szczytach wież), na szczytach wież

(W drodze do gwiazd), w drodze do gwiazd

(Widziałam cię), widziałam cię, (widziałam), widziałam nas

Kto cię nagle zmienił, o bejbe, mówiłeś mi tak (o bejbe)

Będę twoim cieniem, cieniem, o bejbe

Zaskoczył mnie świat twoich wad

Twoich wad (o bejbe), twoich wad, o bejbe

Czy to jakiś znak, czy to znak, czy to znak

Czy to znak, czy to znak

W te szachy, nie będę już tak z tobą grać

Chciałeś żyć jak król, budzić się i twój ruch

Nieładnie, bo pomysł był mój

Stawiłeś się, tak by śmiało zbić mnie

Przejrzałam, nie ufam twj grze

(Na szczytach wież), na szczytach wież

(W drodz do gwiazd), w drodze do gwiazd

(Widziałam cię), widziałam cię, (widziałam), widziałam nas

Kto cię nagle zmienił, o bejbe, mówiłeś mi tak (o bejbe)

Będę twoim cieniem, cieniem, o bejbe

Zaskoczył mnie świat twoich wad

Twoich wad (o bejbe), twoich wad, o bejbe

Czy to jakiś znak, czy to znak, czy to znak

Czy to znak, czy to znak

W te szachy, nie będę już tak z tobą grać

Chciałbyś złotym królem być, złotym królem być

Oh yeah, walczyć ze mną z całych sił, walczyć z całych sił

(A teraz odejdź, tam są drzwi)

Kto cię nagle zmienił, o bejbe, mówiłeś mi tak (o bejbe)

Będę twoim cieniem, cieniem, o bejbe

Zaskoczył mnie świat twoich wad

Twoich wad (o bejbe), twoich wad, o bejbe

Czy to jakiś znak, czy to znak, czy to znak

Czy to znak, czy to znak

W te szachy, nie będę już tak z tobą grać

Liedvertaling

Je wilde leven als een koning, versier je outfit met goud

Niet leuk, want de troon was van mij

Je zou me kunnen steunen, me knuffelen als ik sliep

Ik blijf je naam herhalen

(Op de toppen van de torens), op de toppen van de torens

(Op weg naar de sterren), op weg naar de sterren

(Ik heb je gezien), ik heb je gezien, (ik heb gezien), ik heb ons gezien

Wie heeft je plotseling veranderd, oh schat, je vertelde me dat (oh schat)

Ik zal je schaduw zijn, schaduw, oh schat

De wereld van je gebreken verraste me

Uw ondeugden (oh baby), uw ondeugden, oh baby

Is het een teken, is het een teken, is het een teken?

Is het een teken of is het een teken?

Ik zal niet meer zo schaken

Je wilde leven als een koning, wakker worden en je slag slaan

Niet leuk, want het idee was van mij

Je stond op om me te durven verslaan

Ik zie het, ik vertrouw je spel niet

(Op de toppen van de torens), op de toppen van de torens

(Op weg naar de sterren), op weg naar de sterren

(Ik heb je gezien), ik heb je gezien, (ik heb gezien), ik heb ons gezien

Wie heeft je plotseling veranderd, oh schat, je vertelde me dat (oh schat)

Ik zal je schaduw zijn, schaduw, oh schat

De wereld van je gebreken verraste me

Uw ondeugden (oh baby), uw ondeugden, oh baby

Is het een teken, is het een teken, is het een teken?

Is het een teken of is het een teken?

Ik zal niet meer zo schaken

Je zou graag een gouden koning willen zijn, een gouden koning zijn

Oh ja, vecht tegen me met al mijn macht, vecht tegen me met al mijn macht

(Ga nu weg, er is een deur)

Wie heeft je plotseling veranderd, oh schat, je vertelde me dat (oh schat)

Ik zal je schaduw zijn, schaduw, oh schat

De wereld van je gebreken verraste me

Uw ondeugden (oh baby), uw ondeugden, oh baby

Is het een teken, is het een teken, is het een teken?

Is het een teken of is het een teken?

Ik zal niet meer zo schaken

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt