Hieronder staat de songtekst van het nummer Муза , artiest - Барбитурный met vertaling
Originele tekst met vertaling
Барбитурный
Я тебя искал, как ветра
Ты моя Ева, от ребра
Я тебя искал, как ветра
Чтобы поднять, паруса…
Я тебя искал, как ветра
Ты моя Ева, от ребра
Я тебя искал, как ветра
Чтобы поднять, паруса…
На подоконнике кот, такой же грустный, как и в блокноте поэт
Он ничего не говорит, но всё понимает
Он всё как-будто всё знает, но молчит
Если честно, так даже лучше, ты меня целовала и плакала
Говорила, чтобы я свой реп так отлакировал, чтобы кружилась голова
Чтобы у меня было столько лавэ, чтобы даже не думать про эти слова
Я бы посвятил тебе весь блокнот, но утро уже стучалось в окно
Всё равно, не отпустить то чувство, что внутри я чувствую,
Но я хочу, это моя лучшая песня за жизнь, я не знаю, как без тебя я раньше жил
Я ничем не дорожил, я прожигал, я просто нажигал и время тратил
Я понял всё, я понял хватит, я такой, какой я есть, а ты такая, такая прелесть
Пролетели наши апрель и май, это лучшее что было со мной, просто знай
Я не хочу тебя терять, чтобы вновь сходить с ума, искать
Ты ведь знаешь, что ты для меня самая близкая, ты моя самая любимая…
Самая любимая киска…
Самая, самая, самая, самая любимая киска
Я тебя искал, как ветра
Ты моя Ева, от ребра
Я тебя искал, как ветра
Чтобы поднять, паруса…
Я тебя искал, как ветра
Ты моя Ева, от ребра
Я тебя искал, как ветра
Чтобы поднять, паруса…
Ik was op zoek naar jou als de wind
Jij bent mijn Eva, van de ribben
Ik was op zoek naar jou als de wind
Om de zeilen te hijsen...
Ik was op zoek naar jou als de wind
Jij bent mijn Eva, van de ribben
Ik was op zoek naar jou als de wind
Om de zeilen te hijsen...
Er zit een kat op de vensterbank, zo verdrietig als de dichter in het notitieboekje
Hij zegt niets, maar hij begrijpt alles
Hij lijkt alles te weten, maar zwijgt
Om eerlijk te zijn, het is nog beter, je kuste me en huilde
Ze zei dat ik mijn rap moest lakken zodat mijn hoofd zou tollen
Zodat ik zoveel laf om niet eens aan deze woorden te denken
Ik zou het hele notitieboekje aan je hebben gewijd, maar de ochtend klopte al op het raam
Hoe dan ook, laat het gevoel dat ik van binnen voel niet los,
Maar ik wil, dit is mijn beste liedje in mijn leven, ik weet niet hoe ik zonder jou heb geleefd
Ik waardeerde niets, ik verbrandde het, ik verbrandde het gewoon en verspilde tijd
Ik begreep alles, ik begreep genoeg, ik ben wie ik ben, en jij bent zo, zo mooi
Onze april en mei vlogen voorbij, dit is het beste wat me is overkomen, weet je wel
Ik wil je niet verliezen om weer gek te worden, zoek naar
Je weet dat je het dichtst bij me bent, je bent mijn favoriet...
Favoriete poesje...
Meest, meest, meest, meest favoriete poesje
Ik was op zoek naar jou als de wind
Jij bent mijn Eva, van de ribben
Ik was op zoek naar jou als de wind
Om de zeilen te hijsen...
Ik was op zoek naar jou als de wind
Jij bent mijn Eva, van de ribben
Ik was op zoek naar jou als de wind
Om de zeilen te hijsen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt