Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Catching Hell , artiest - Barbara Mason met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara Mason
Tonight, I, I just want to talk to the ladies, oh fellows your cool but girls
If you’ve got a good man, you’d better keep him,
Oh I know you’re saying right now, what does she know
Who is she to tell me about my situation, well, I don’t know your situation
But whatever it is, you should try to stay together
You know that big argument that you had the other night, remember
Well, today its not nothing, just don’t let him leave you honey
Cause then you’ll find out that it wasn’t those real big things you loved about
him
It was the real small things, go on and laugh but its true
You know, things that you’ve seen a thousand times around the house
But never paid any attention to, like helping with the groceries
And helping in the yard and painting and repairing and huh, paying the bills
But you know now, all I have is memories and regrets
I could have given our love a chance to grow but no I had to challenge it and be heard (oh), let me tell you something
That female liberation stuff, I don’t know, sometimes I don’t think its worth it And I’m really feeling, feeling kind of bad yaul, I’m catching hell living here
alone
Hmm, I never realized, oh Lord, that you mean so much to me
I’m catching hell living here alone, I want you to come back baby
Come back cause here’s where you belong, oh yeah
If I could replay, if I could replay that whole scene again, oh well
You know that I would never, never say it again, that our love, our love is at its end
And oh, you know that I would kind of ease on back, yes I would
And let confusion pass on by, I took a fools’way out, oh yeah
Without one good reason why, I’m catching hell, catching hell
Lord I’m living, living, living here alone, Alone, lone, I didn’t believe it could be You know all the pressure on me, all the time, oh, I’m catching hell, well, well
Living here alone, lone, lone, lone, lone, lone, lone, to tell you the truth
To tell you the truth I’m going out of my mind---, yeah, oh do you hear me tonight
I don’t have too (this is my story) much more to say except
Somebody (hey, this is my song) told me that if you’ve got something
That’s good to you And you don’t use it (sad, sad) you might lose it (sad, song)
(Song, so sad) So girls hold on to your good thing (Oh), (you gotta hold on a little bit now)
And don’t let go, oh---do you hear me tonight, It’s so sad living alone
Living alone (Hmm), hold on to your good thing, hold on, (well, well) oh yeah
Yeah, yeah, yeah---oh, oh, oh, Lordy, Lordy do you know what its like
Catching hell, (somebody turn up the microphone, oh---), Oh, no, no, no, no,
no, no
Vanavond, ik, ik wil alleen maar met de dames praten, oh jongens, jullie zijn cool maar meiden
Als je een goede man hebt, kun je hem beter houden,
Oh ik weet dat je nu zegt, wat weet zij?
Wie is zij om me over mijn situatie te vertellen, nou, ik ken jouw situatie niet?
Maar wat het ook is, je moet proberen bij elkaar te blijven
Je kent die grote ruzie die je laatst had, weet je nog?
Nou, vandaag is het niet niets, laat hem je gewoon niet verlaten schat
Want dan zul je ontdekken dat het niet die echte grote dingen waren waar je van hield
hem
Het waren de echte kleine dingen, ga door en lach maar het is waar
Je weet wel, dingen die je al duizend keer in huis hebt gezien
Maar nooit op gelet, zoals helpen met de boodschappen
En helpen in de tuin en schilderen en repareren en huh, de rekeningen betalen
Maar weet je nu, ik heb alleen maar herinneringen en spijt
Ik had onze liefde een kans kunnen geven om te groeien, maar nee, ik moest het uitdagen en gehoord worden (oh), laat me je iets vertellen
Dat vrouwelijke bevrijdingsgedoe, ik weet het niet, soms denk ik dat het het niet waard is En ik voel me echt, voel me een beetje slecht, ik betrap me erop dat ik hier woon
alleen
Hmm, ik heb me nooit gerealiseerd, oh Heer, dat u zoveel voor mij betekent
Ik betrap me erop dat ik hier alleen woon, ik wil dat je terugkomt schat
Kom terug want hier hoor je thuis, oh yeah
Als ik de hele scène opnieuw zou kunnen spelen, als ik die hele scène opnieuw zou kunnen afspelen, nou ja
Je weet dat ik het nooit, nooit meer zou zeggen, dat onze liefde, onze liefde ten einde is
En oh, je weet dat ik het wat rustiger aan zou doen, ja dat zou ik doen
En laat verwarring voorbij gaan, ik nam een dwaze uitweg, oh ja
Zonder een goede reden waarom, ik vang de hel, vang de hel
Heer, ik woon, woon, woon hier alleen, alleen, eenzaam, ik geloofde niet dat het zou kunnen zijn.
Ik woon hier alleen, alleen, alleen, alleen, alleen, alleen, alleen, alleen, om je de waarheid te vertellen
Om je de waarheid te zeggen, ik word gek ---, ja, oh hoor je me vanavond
Ik heb ook (dit is mijn verhaal) niet veel meer te zeggen behalve
Iemand (hey, dit is mijn liedje) vertelde me dat als je iets hebt
Dat is goed voor jou En je gebruikt het niet (verdrietig, verdrietig) je zou het kunnen verliezen (verdrietig, lied)
(Lied, zo verdrietig) Dus meisjes houd vast aan je goede zaak (Oh), (je moet nu een beetje vasthouden)
En laat niet los, oh---hoor je me vanavond, het is zo triest om alleen te leven
Alleen leven (Hmm), hou vast aan je goede zaak, hou vol, (nou ja) oh ja
Ja, ja, ja --- oh, oh, oh, Lordy, Lordy weet je hoe het is?
De hel vangen, (iemand zet de microfoon omhoog, oh---), Oh, nee, nee, nee, nee,
Nee nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt