Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne Kadar Mutluyuz , artiest - Barış Manço met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barış Manço
+ Hatırlar mısınız Lale Hanım?
- Nasıl hatırlamam Barış Bey?
+ Fevkalade hazin bir şevval akşamı size rastlamıştım
- Aman Barış Bey, şevval değil teşrin olacaktı
+ Olur mu, olur mu sultanım!
Fağfuri güller ve çeşm-i bülbüller terennüm ederken ben sizi kuşelerde aşikare ayaküzre görmüştüm.
- Ah ah!
Zapturapt âlemden kalkalı ulufe-i hul dünyayı tutmuştu.
+ Tutmuştu, hatta bir seferinde bizzat kayınpederim ve kayınvalidemin ve akraba-i ehl-i örfün aynı böyle divan-ı mumlar gibi ve bahusus fiil-i nameşhur etmeleri bihakkım gözünden gitmiyor.
- Filhakika, namdarları vükelayi tabi olup hep bu magulelerden olmuştu
+ Olmuştu, olmuştu...
- Ah ya siz, ya siz!
+ Ya ben, ya ben!
- Harem-i hümayuna hilafukamın girizgahta bulunmuştunuz.
+ Elbette, elbette!
Şol mekteb-i âlemin nizamı intizamı vasfa gelmezdi de, bulunmuşsak ondan bulunmuşuzdur elbet.
- Fisdahi fevkalade hazin ve perişan, bir melce bulamayıp acl-i taksir ile zillet-i aşk çeker idik.
+ Aşk çeker idik.
neyse ki o günler geride kaldı lale.
- Allahtan...
+ Allahtan geri kaldı, ve sana rastladığım için ne kadar da mutluyum yani şu günlerde.
- Ben de çok mutluyum.
+ Yok açık konuşmak gerekirse son derece şanslıyım sana rastladığım için.
- Ben de mutluyum ben de şanslıyım.
+ Canım senin şanslı ve mutlu olman ayrı konu ya, ben ne kadar şanslı olduğumu artık sana sormadan söyleyebileyim şurada rahatlıkla.
- Tamam bana sorma canım, ben sadece ben de mutluyum, ben de şanslıyım diyorum.
+ Hayır sen de şanslısın sen de mutlusun, onlar ayrı konu.
ben sana rastladığım için şanslıyım.
- Aynı şekilde ben de sana rastladığım için şanslıyım.
+ Aynısı maynısı yok, erkekle kadın arasında bir fark vardır.
ben şanslıyım, ben haklıyım.
erkek karar verir böyle konulara.
- Erkek karar vermez.
+ Aynı olarak kabul edemezsin bazı şeyleri.
- Karşılıklı oturur konuşuruz, belli bir yerde.
Erkek kadın diye bir ayrım yapılamaz.
+ Canım ne münasebet?
Bunda karşılıklı oturup konuşacak ne var burda ben şanslı olup olmadığımı sana mı soracağım yani?
- Sen evliliğin başından böyle yaparsan biz katiyen yürüyemeyiz.
İmkânı yok.
+ Böyle bir şeyin başı sonu olmaz şimdi.
E ben ne kadar şanslı olduğumu sana soracak değilim ya!
- Aa, bu iş, anlaşıldı, anlaşıldı.
+ Ne münasebet, ne için mutlu olduğumu söylemek için ben sana soracağım?
+ Hatırlar mısınız Lale Hanım?
- Nasıl hatırlamam Barış Bey?
+ Fevkalade hazin bir şevval akşamı maat rastlamıştım
- Aman Barış Bey, şevval değil teşrin olacaktı
+ Olur mu, olur mu sultanım!
Fağfuri güller ve çeşm-i bülbüller terennüm ederken ben sizi kuşelerde aşikare ayaküzre görmüştüm.
- Aha!
Zapturapt âlemden kalkalı ulufe-i hul dünyayı tutmuştu.
+ Tutmuştu, hatta bir seferinde bizzat kayınpederim ve kayınvalidemin ve akraba-i ehl-i örfün aynı böyle divan-ı mumlar gibi ve bahusus fiil-i nameşhur etmeleri bihakkım gzünden .
- Filhakika, namdarları vükelayi tabi olup hep bu magulelerden olmuştu
+ Olmustu, olmustu...
- Ah ya siz, ya siz!
+ Ya ben, ya ben!
- Harem-i hümayuna hilafukamın girizgahta bulunmuştunuz.
+ Elbette, Elbette!
Şol mekteb-i âlemin nizamı intizamı vasfa gelmezdi de, bulunmuşsak ondan bulunmuşuzdur elbet.
- Fisdahi fevkalade hazin ve perişan, bir melce bulamayıp acl-i taksir ile zillet-i aşk çeker idik.
+ Vraag çeker idik.
neyse ki o günler geride kaldı lale.
- Allahtan...
+ Allahtan geri kaldı, ve sana rastladığım için ne kadar da mutluyum yani şu günlerde.
- Ben de çok mutluyum.
+ Yok açık konuşmak gerekirse son derece şanslıyım sana rastladığım için.
- Ben de mutluyum ben de şanslıyım.
+ Canım senin şanslı ve mutlu olman ayrı konu ya, ben ne kadar şanslı olduğumu artık sana sormadan söyleyebileyim şurada rahatlıkla.
- Tamam bana sorma canım, ben sadece ben de mutluyum, ben de şanslıyım diyorum.
+ Hayır sen de şanslısın sen de mutlusun, onlar ayrı konu.
ben sana rastladığım için şanslıyım.
- Aynı şekilde ben de sana rastladığım için şanslıyım.
+ Aynısı maynısı yok, erkekle kadın arasında bir fark vardır.
ben şanslıyım, ben haklıyım.
erkek karar verir böyle konulara.
- Erkek karar vermez.
+ Aynı olarak kabul edemezsin bazı şeyleri.
- Karşılıklı oturur konuşuruz, belli bir yerde.
Erkek kadın diye bir ayrım yapılamaz.
+ Kan ne münasebet?
Bunda karşılıklı oturup konuşacak ne var burda ben şanslı olup olmadığımı sana mı soracağım yani?
- Sen evliliğin başından böyle yaparsan biz katiyen yürüyemeyiz.
mkânı juk.
+ Böyle bir şeyin bası sonu olmaz şimdi.
E ben ne kadar şanslı olduğumu sana soracak değilim ya!
- Aa, bu iş, anlaşıldı, anlaşıldı.
+ Ne münasebet, ne için mutlu olduğumu söylemek için ben sana soracağım?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt