Hieronder staat de songtekst van het nummer GPSA (Ghetto Public Service Announcement) , artiest - Avant, Jermaine Dupri met vertaling
Originele tekst met vertaling
Avant, Jermaine Dupri
I know some people might not understand me I might not go number 1 or win a grammy
But uh I done, done the lovin, I done, done the touchin
All the kissing and hugging baby you know its nothing
Everybody know that I can oh-oh
Ladies love it when I go oh-oh
You trying to stop all that?
No Well brother please can you make me understand what you’re sayin
Listen man
Troubles of the world today
Its got me heated
Every word I’m about to say
I feel is needed
So let me talk about the things that’s goin on (going on)
The war is over but the troops ain’t home
I see the bullies flying, see the people dying
See the babies crying
Whats the reason
So who you supposed to be Public Enemy #1
Now next thing I know you’re gonna be trying to tell me to put my guns down
I’m trying to have a conversation with you fore you let these streets get you,
Show you a bigger picture than standing on this block
You wanna talk well where the -- at Cause homie I don’t need that
Stuff you talking what I’m doin ain’t never gonna stop
You must been watching too much CNN
It’s about them dividends
The hood ain’t change I don’t know where you been
-- everybody suffering, and its way more tougher than it was
And we don’t never see nobody helping us Okay
That’s so true
I can feel your pain
I’m not here to argue
Just put you up on game
But I guess you the type I can’t tell a damn thing
Couple of dollars in your pocket and you start losing your brain
It’s a trap
Got you hustling all through the night
It’s a trap
They takin pictures in broad daylight
Don’t let the system trick you into nothing else
Please
Be a man and stand for yourself
If you not rich by now you probably never get it How can I get this -- to listen to what I’m sayin to him
Don’t be a fool with that?
I don’t give a damn’attitude
Cause I know you got someone at home that you in love with
I’m trying to have a conversation with you fore you let these streets get you,
Show you a bigger picture than standing on this block
You wanna talk well where the -- at Cause homie I don’t need that
Stuff you talking what I’m doin ain’t never gonna stop
Please listen
Hear me when I say don’t
Let this system knock you
Lock your ass away cause
You got things to live for, your family and your children
Don’t want to lose the life that you’ve been living
Stuff you talking what I’m doin ain’t never gonna stop
Please listen (please listen)
Hear me when I say don’t (I got some serious words for you my brothers)
Let this system knock you (90% of us on lockdown)
Lock your ass away cause (and we don’t need another)
You got things to live for, your family and your children
(oh, so many brothers doing life can’t see their kids, I’m so sincere)
Don’t want to lose the life that you’ve been living (I'm so sincere)
So sincere?
Cut!
Ik weet dat sommige mensen me misschien niet begrijpen. Misschien ga ik niet naar nummer 1 of win ik geen grammy
Maar uh, ik heb het gedaan, de liefde gedaan, ik heb het gedaan, de aanraking gedaan
Al die kussende en knuffelende baby, je weet dat het niets is
Iedereen weet dat ik kan oh-oh
Dames zijn er dol op als ik ga oh-oh
Probeer je dat allemaal te stoppen?
Nee, broer, kun je me alsjeblieft laten begrijpen wat je zegt?
Luister man
Problemen van de wereld van vandaag
Het heeft me verwarmd
Elk woord dat ik ga zeggen
Ik voel dat het nodig is
Dus laat me praten over de dingen die gaande zijn (aan de gang)
De oorlog is voorbij, maar de troepen zijn niet thuis
Ik zie de pestkoppen vliegen, zie de mensen sterven
Zie de baby's huilen
Wat is de reden
Dus wie je zou moeten zijn, staatsvijand #1
Het volgende dat ik weet, is dat je me gaat vertellen dat ik mijn wapens moet neerleggen
Ik probeer een gesprek met je te voeren voordat je je door deze straten laat pakken,
Laat je een groter plaatje zien dan op dit blok staan
Wil je goed praten waar de -- bij Cause homie heb ik dat niet nodig
Dingen waar je over praat wat ik doe zal nooit stoppen
Je hebt vast te veel CNN gekeken
Het gaat om hen dividenden
De kap is niet veranderd. Ik weet niet waar je bent geweest
-- iedereen lijdt, en het is veel moeilijker dan het was
En we zien nooit dat niemand ons helpt. Oké
Dat is zo waar
Ik voel je pijn
Ik ben hier niet om ruzie te maken
Zet je gewoon op het spel
Maar ik denk dat jij het type bent waar ik niets van kan zeggen
Een paar dollar in je zak en je begint je hersens te verliezen
Het is een val
Heb je de hele nacht door gejaagd
Het is een val
Ze maken foto's op klaarlichte dag
Laat het systeem je niet verleiden tot niets anders
Alsjeblieft
Wees een man en kom voor jezelf op
Als je nu niet rijk bent, krijg je het waarschijnlijk nooit Hoe kan ik dit krijgen -- om te luisteren naar wat ik tegen hem zeg
Wees daar niet gek mee?
Ik geef geen verdomde houding
Omdat ik weet dat je iemand in huis hebt waar je verliefd op bent
Ik probeer een gesprek met je te voeren voordat je je door deze straten laat pakken,
Laat je een groter plaatje zien dan op dit blok staan
Wil je goed praten waar de -- bij Cause homie heb ik dat niet nodig
Dingen waar je over praat wat ik doe zal nooit stoppen
Luister alstublieft
Hoor me als ik zeg niet doen
Laat dit systeem je kloppen
Sluit je reet weg want
Je hebt dingen om voor te leven, je gezin en je kinderen
Wil je het leven dat je hebt geleefd niet kwijtraken
Dingen waar je over praat wat ik doe zal nooit stoppen
Luister alsjeblieft (luister alsjeblieft)
Hoor me als ik zeg niet doen (ik heb een paar serieuze woorden voor jullie, mijn broers)
Laat dit systeem je omverwerpen (90% van ons op slot)
Sluit je reet op want (en we hebben geen andere nodig)
Je hebt dingen om voor te leven, je gezin en je kinderen
(oh, zoveel broers die hun leven leiden, kunnen hun kinderen niet zien, ik ben zo oprecht)
Ik wil het leven dat je hebt geleefd niet verliezen (ik ben zo oprecht)
Dus oprecht?
Snee!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt