GPSA (Ghetto Public Service Announcement) - Avant, Jermaine Dupri
С переводом

GPSA (Ghetto Public Service Announcement) - Avant, Jermaine Dupri

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
198790

Hieronder staat de songtekst van het nummer GPSA (Ghetto Public Service Announcement) , artiest - Avant, Jermaine Dupri met vertaling

Tekst van het liedje " GPSA (Ghetto Public Service Announcement) "

Originele tekst met vertaling

GPSA (Ghetto Public Service Announcement)

Avant, Jermaine Dupri

Оригинальный текст

I know some people might not understand me I might not go number 1 or win a grammy

But uh I done, done the lovin, I done, done the touchin

All the kissing and hugging baby you know its nothing

Everybody know that I can oh-oh

Ladies love it when I go oh-oh

You trying to stop all that?

No Well brother please can you make me understand what you’re sayin

Listen man

Troubles of the world today

Its got me heated

Every word I’m about to say

I feel is needed

So let me talk about the things that’s goin on (going on)

The war is over but the troops ain’t home

I see the bullies flying, see the people dying

See the babies crying

Whats the reason

So who you supposed to be Public Enemy #1

Now next thing I know you’re gonna be trying to tell me to put my guns down

I’m trying to have a conversation with you fore you let these streets get you,

Show you a bigger picture than standing on this block

You wanna talk well where the -- at Cause homie I don’t need that

Stuff you talking what I’m doin ain’t never gonna stop

You must been watching too much CNN

It’s about them dividends

The hood ain’t change I don’t know where you been

-- everybody suffering, and its way more tougher than it was

And we don’t never see nobody helping us Okay

That’s so true

I can feel your pain

I’m not here to argue

Just put you up on game

But I guess you the type I can’t tell a damn thing

Couple of dollars in your pocket and you start losing your brain

It’s a trap

Got you hustling all through the night

It’s a trap

They takin pictures in broad daylight

Don’t let the system trick you into nothing else

Please

Be a man and stand for yourself

If you not rich by now you probably never get it How can I get this -- to listen to what I’m sayin to him

Don’t be a fool with that?

I don’t give a damn’attitude

Cause I know you got someone at home that you in love with

I’m trying to have a conversation with you fore you let these streets get you,

Show you a bigger picture than standing on this block

You wanna talk well where the -- at Cause homie I don’t need that

Stuff you talking what I’m doin ain’t never gonna stop

Please listen

Hear me when I say don’t

Let this system knock you

Lock your ass away cause

You got things to live for, your family and your children

Don’t want to lose the life that you’ve been living

Stuff you talking what I’m doin ain’t never gonna stop

Please listen (please listen)

Hear me when I say don’t (I got some serious words for you my brothers)

Let this system knock you (90% of us on lockdown)

Lock your ass away cause (and we don’t need another)

You got things to live for, your family and your children

(oh, so many brothers doing life can’t see their kids, I’m so sincere)

Don’t want to lose the life that you’ve been living (I'm so sincere)

So sincere?

Cut!

Перевод песни

Ik weet dat sommige mensen me misschien niet begrijpen. Misschien ga ik niet naar nummer 1 of win ik geen grammy

Maar uh, ik heb het gedaan, de liefde gedaan, ik heb het gedaan, de aanraking gedaan

Al die kussende en knuffelende baby, je weet dat het niets is

Iedereen weet dat ik kan oh-oh

Dames zijn er dol op als ik ga oh-oh

Probeer je dat allemaal te stoppen?

Nee, broer, kun je me alsjeblieft laten begrijpen wat je zegt?

Luister man

Problemen van de wereld van vandaag

Het heeft me verwarmd

Elk woord dat ik ga zeggen

Ik voel dat het nodig is

Dus laat me praten over de dingen die gaande zijn (aan de gang)

De oorlog is voorbij, maar de troepen zijn niet thuis

Ik zie de pestkoppen vliegen, zie de mensen sterven

Zie de baby's huilen

Wat is de reden

Dus wie je zou moeten zijn, staatsvijand #1

Het volgende dat ik weet, is dat je me gaat vertellen dat ik mijn wapens moet neerleggen

Ik probeer een gesprek met je te voeren voordat je je door deze straten laat pakken,

Laat je een groter plaatje zien dan op dit blok staan

Wil je goed praten waar de -- bij Cause homie heb ik dat niet nodig

Dingen waar je over praat wat ik doe zal nooit stoppen

Je hebt vast te veel CNN gekeken

Het gaat om hen dividenden

De kap is niet veranderd. Ik weet niet waar je bent geweest

-- iedereen lijdt, en het is veel moeilijker dan het was

En we zien nooit dat niemand ons helpt. Oké

Dat is zo waar

Ik voel je pijn

Ik ben hier niet om ruzie te maken

Zet je gewoon op het spel

Maar ik denk dat jij het type bent waar ik niets van kan zeggen

Een paar dollar in je zak en je begint je hersens te verliezen

Het is een val

Heb je de hele nacht door gejaagd

Het is een val

Ze maken foto's op klaarlichte dag

Laat het systeem je niet verleiden tot niets anders

Alsjeblieft

Wees een man en kom voor jezelf op

Als je nu niet rijk bent, krijg je het waarschijnlijk nooit Hoe kan ik dit krijgen -- om te luisteren naar wat ik tegen hem zeg

Wees daar niet gek mee?

Ik geef geen verdomde houding

Omdat ik weet dat je iemand in huis hebt waar je verliefd op bent

Ik probeer een gesprek met je te voeren voordat je je door deze straten laat pakken,

Laat je een groter plaatje zien dan op dit blok staan

Wil je goed praten waar de -- bij Cause homie heb ik dat niet nodig

Dingen waar je over praat wat ik doe zal nooit stoppen

Luister alstublieft

Hoor me als ik zeg niet doen

Laat dit systeem je kloppen

Sluit je reet weg want

Je hebt dingen om voor te leven, je gezin en je kinderen

Wil je het leven dat je hebt geleefd niet kwijtraken

Dingen waar je over praat wat ik doe zal nooit stoppen

Luister alsjeblieft (luister alsjeblieft)

Hoor me als ik zeg niet doen (ik heb een paar serieuze woorden voor jullie, mijn broers)

Laat dit systeem je omverwerpen (90% van ons op slot)

Sluit je reet op want (en we hebben geen andere nodig)

Je hebt dingen om voor te leven, je gezin en je kinderen

(oh, zoveel broers die hun leven leiden, kunnen hun kinderen niet zien, ik ben zo oprecht)

Ik wil het leven dat je hebt geleefd niet verliezen (ik ben zo oprecht)

Dus oprecht?

Snee!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt