Don't Make a Sound - Avain, Cheka
С переводом

Don't Make a Sound - Avain, Cheka

Год
2001
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
339360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Make a Sound , artiest - Avain, Cheka met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Make a Sound "

Originele tekst met vertaling

Don't Make a Sound

Avain, Cheka

Оригинальный текст

en pysy elämän menossa, temmossa, lennossa

siepparii ruispellossa mä luen levossa

ei syytä olla peloissaan, sillon ku ollaan elossa

maailma sekasin ja viisarit vaan pyörii kellossa

ihmiset sittaa omassa, hennossa, kehdossa

jos saa blossaa, on se tänään semmosta

mut edelleen, edelleen, edelleen pitää kestää

vedellä, vedellä, vedellä sun silmäs pestään

Mechelininkadult käännyin kauniiseen puistoon

nousin ylös taloon ja siellä niin monta muistoo

kättelin mun frendii, kysyin siltä mitä kuuluu

lääkkeet väsyttää äijää, pistää lisää niitä suuhun

mennään röökille ja hoitaja siellä meitä kyttää

verkkoaita estää ettei kukaan partzilt hyppää

kaverini hiljanen ja kasvoistansa kalpee

mielisairaala mesta missä todellisuus halkee

I don’t make a sound.

hei c k (eieiei ei ei ei)

ilmeistä siistei (eieiei ei ei ei)

joten minne sulla hoppu, minne te juoksette

koska tulee loppu ja minkä vuox kuolette

ulos vaa, Babylonis on kaikki kunnossa

kaikki jälki-istunnossa istutaan

tunnossa, unhossa, sullossa

Aza sisäl pullossa

runossa voidaan yhes päättää mitä tulossa

ajatuksii aikamoisii, miten oisi toisin

sosiaalisoisin, sielullesi sillon rauhan soisin

demokratisoisin, parempaan huomiseen uskoisin

valvoisin koska pimeän jälkeen koittaa valoisin

miten paremmin sanoisin, jos minä sinä oisin

ruokaa varastoisin, ehkä jopa Jumalaa palvoisin

parempaa toivoisin, se käsi sydämel vannoisin

jos voisin, jos minä sinun stereoissa soisin

I don’t make a sound…

Перевод песни

ik blijf niet onderweg, leven, vlucht

siepparii in het roggeveld lees ik in rust

je hoeft niet bang te zijn, dan leven we nog

de wereld is in de war en de wijzers draaien maar op de klok

mensen zitten in hun eigen, delicate wieg

als je een bloesem krijgt, is die van vandaag

maar toch, nog steeds, blijf volharden

met water, met water, met water worden de ogen van de zon gewassen

Van Mechelininkadult ben ik naar een prachtig park gegaan

Ik ging naar het huis en er zijn zoveel herinneringen

Ik schudde mijn frendii de hand, ik vroeg hem wat er aan de hand was

drugs vermoeien de man, stoppen er meer van in zijn mond

laten we naar de conciërge gaan en de conciërge zal ons daar gebruiken

de netafrastering voorkomt dat iemand partzilt springt

mijn vriend is stil en zijn gezicht is bleek

psychiatrisch ziekenhuis waar de realiteit barst

Ik maak geen geluid.

hey c k (nee nee nee nee)

duidelijk cool (nee nee nee nee nee)

dus waar haast je je, waar ren je?

omdat het einde zal komen en waarom zou je sterven?

uit vaa, Babylon is in orde

iedereen in de post-sessie zit

gevoel, vergeetachtigheid, depressie

Aza in de fles

in het gedicht kan men zelfs beslissen wat er gaat komen

gedachten over hoe het anders kan

de meest sociale, voor je ziel de rust van de brug

Ik zou democratiseren, ik geloof in een betere toekomst

Ik zou de aansteker zijn in het donker

hoeveel beter zou ik zeggen als ik jou was

Ik zou voedsel bewaren, misschien zelfs God aanbidden

Ik wou dat ik een beter hart had

als ik kon, als ik op je stereo speelde

ik maak geen geluid...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt