Hieronder staat de songtekst van het nummer Nisida , artiest - Capo Plaza, Ava met vertaling
Originele tekst met vertaling
Capo Plaza, Ava
Noi fuori scuola scuola
Fra' ci becchiamo allora
'Sta roba buona, buona
Lei fa due tiri e vola
Vieni un po' con me
Ti spiego un po' 'sta storia
Chi è in alto, chi non vola
Chi è in basso ci-ci prova
Ci-ci prova, ci-ci prova
Plaza e Ava G
La mia squadra è il Real Madrid
'Sta puta manda kiss
Ti do il cazzo e basta Miss
Il mio fra' che impasta cheese
Impasta vari mix
Contro le guardie: trick
Sulla tua faccia X
Non sono cambiato, sono cresciuto
Alcuni ora manco li saluto
Alcuni ora mi leccano il culo
Questo è già saputo
Questo è già saputo
Come questa sul letto che mi da il culo
Vado sul sicuro
Dammi da mangiare
Che c’ho i fra' a digiuno
Tu mi vuoi mollare
Stai attaccata al culo
Mi prendo tutto
Abbiamo fame dal debutto
Non avere niente è tutto
Non avere niente, appunto
Divido il pane con chi è giusto
Se vinco frate' c'è più gusto
Per questi money mamma
Nessuno che mi calma
'Sta droga è una condanna
Calma, calma, calma
'Sta canna non mi calma
'Sta donna non mi cambia
'Sta faccia non si scorda
Il male che ritorna
Tu come stai?
Io sto 'na bomba
Sto con i miei, ci stiamo
Quaggiù noi lavoriamo
Se cerchi i miei, ci sono
Di tutto 'sto isolato
Se cerchi i miei ci stiamo
Quaggiù tutto è più strano
Se cerchi i miei, ci sono
Ti fanno il prezzo buono
Okay, okay
Non parlare troppo dei miei
Non fare il grosso, so bene chi sei, dove abiti
Le cose che dici tu manco le sai, sì, le immagini
Sto blocco parla per me
Questi palazzi parlano per loro e per me
Senza sapere chi sono
Aprono la bocca e non sanno mai un cazzo di me
Non sai un cazzo di me
Non sai un cazzo di me
Ne di me ne di 'sta gang
Chiamo Capone, la kush e Premiere
Siamo i campioni: Paris Saint-German
E so che significa, tutto precipita
Faccio ricarica, Ganja magnifica
I miei fra' Hooligans
Alcuni a Nisida
Entrano in casa tua, solo una visita
Questi parlano, parlano
Ma non li ho mai visti
Che palle tu, tutti i tuoi dischi
La gang fa soldi mica spicci
'Sti rapper si chiamano artisti
Io zitto e scopo queste bitches
A casa piangi coi miei dischi
In strada non fate i teppisti
Ci vedi da metri lontani
I miei fra', sì, lo fanno
Dietro le guardie ci abbiamo l' affanno
Saluto Mauro che mo' manca un anno
Saluto Patrick che manca da anni
Io non mi credo nessuno, sia chiaro
Tu non sei bravo nemmeno a insultarmi
Non fare il magico, sei un kebabbaro
Sto con i miei, ci stiamo
Quaggiù noi lavoriamo
Se cerchi i miei, ci sono
Di tutto 'sto isolato
Se cerchi i miei ci stiamo
Quaggiù tutto è più strano
Se cerchi i miei ci sono
Ti fanno il prezzo buono
Okay, okay
Wij gaan van school
Tussen 'we worden dan gepakt'
'Dit is goed, goed spul'
Ze neemt twee worpen en vliegt
Kom even met me mee
Ik zal een beetje uitleggen over dit verhaal
Wie is boven, wie vliegt niet
Die hieronder proberen het
Hij probeert, hij probeert
Plaza en Ava G
Mijn team is Real Madrid
'Deze puta stuurt een kus'
Ik geef je verdomme Miss
Mijn broer die kaas mixt
Kneed verschillende mixen
Tegen de bewakers: truc
Op je gezicht X
Ik ben niet veranderd, ik ben volwassen geworden
Sommigen begroeten ze nu zelfs
Sommigen likken nu mijn kont
Dit is al bekend
Dit is al bekend
Zoals deze op het bed die me de kont geeft
Ik ben aan de veilige kant
Geef me iets te eten
Dat ik het tussen vasten heb
Wil je me laten vallen
Blijf gehecht aan de kont
ik neem het allemaal
We hebben honger sinds het debuut
Niets hebben is alles
Eigenlijk niets hebben
Ik deel het brood met wie gelijk heeft
Als ik win, broer, is er meer smaak
Voor dit geld mama
Niemand die me kalmeert
'Dit medicijn is een zin'
Kalm, kalm, kalm
'Deze stok kalmeert me niet'
'Deze vrouw verandert me niet'
'Dit gezicht wordt niet vergeten'
Het kwaad dat terugkeert
Hoe is het met je?
ik ben een bom
Ik ben bij mijn ouders, we zijn er
We werken hier beneden
Als u op zoek bent naar de mijne, er zijn
Ik ben geïsoleerd van alles
Als je de mijne zoekt, we zijn er
Hier beneden is alles vreemder
Als u op zoek bent naar de mijne, er zijn
Ze maken je de goede prijs
Oke oke
Praat niet te veel over de mijne
Wees niet groot, ik weet wie je bent, waar je woont
Je weet niet eens wat je zegt, ja, de beelden
Ik blokkeer het spreken voor mij
Deze gebouwen spreken voor hen en voor mij
Zonder te weten wie ik ben
Ze doen hun mond open en ze weten nooit iets over mij
Je weet niets over mij
Je weet niets over mij
Noch van mij, noch van deze bende
Ik noem Capone, de kush en Premiere
Wij zijn de kampioenen: Paris Saint-German
En ik weet wat dat betekent, alles valt uit elkaar
Ik laad op, prachtige Ganja
Mijn broeders Hooligans
Sommige in Nisida
Ze komen je huis binnen, slechts één bezoek
Deze spreken, spreken
Maar ik heb ze nog nooit gezien
Wat een domper jij, al je records
De bende verdient niet snel geld
'Deze rappers noemen zichzelf artiesten'
Ik zwijg en neuk deze teven
Thuis huil je met mijn platen
Wees op straat geen misdadigers
Je ziet ons al van ver
Mijn broers, ja, dat doen ze
Achter de bewakers hebben we problemen
Ik groet Mauro, die nu een jaar vermist is
Ik groet Patrick die al jaren vermist is
Ik geloof mezelf niemand, let wel
Je bent zelfs niet goed in het beledigen van mij
Wees niet magisch, je bent een kebabwinkel
Ik ben bij mijn ouders, we zijn er
We werken hier beneden
Als u op zoek bent naar de mijne, er zijn
Ik ben geïsoleerd van alles
Als je de mijne zoekt, we zijn er
Hier beneden is alles vreemder
Als je de mijne zoekt, die zijn er
Ze maken je de goede prijs
Oke oke
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt