What My OG Told Me! - Autumn!
С переводом

What My OG Told Me! - Autumn!

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
135040

Hieronder staat de songtekst van het nummer What My OG Told Me! , artiest - Autumn! met vertaling

Tekst van het liedje " What My OG Told Me! "

Originele tekst met vertaling

What My OG Told Me!

Autumn!

Оригинальный текст

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

You was in the mall, you was shootin' on bitches

While I was in the field, I was shootin' at them niggas

Have you ever had a brother die in ya arms?

Man, I pray to God, you won’t never know that feelin'

Get back gang type shit, give a fuck where we at

Whenever we catch 'em, we kill 'em

Sick how we’re used to this shit

We been seein' niggas get gunned down ever since we was children

I was fourteen years old, seen a nigga get killed on the block 'cause they

heard he was stealin'

I was on patrol, seen 12 down the road, told big bro, «Go get the Glocks and

conceal 'em»

Pills on the table, had to flex that shit

Hell, whatever we could, they knew I was in the ceilings

So many times we moved trap house to trap house

'Cause every last one of us duckin' a sentence

You had a chance to get far from this shit, and do better than this

But you stayed, I don’t get it

Better to get outta here while you can

But you way too hard-headed, I wish you would listen

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah, yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

I gotta run this shit down to you

'Cause the next time I see you might not be for a minute

Focus on money, and music, and family

If it involve beef, then hell nah, we ain’t in it

Eye for an eye, that’s the code we live by

If you kill one of mine, then you know that we spinnin'

Just stay out of trouble, you one of a kind

Treat you like one of mine, I’ma always forgive you

You had a chance to get far from this shit, and do better than this

But you stayed, I don’t get it

Better to get outta here while you can

But you way too hard-headed, I wish you would listen (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Hahaha, yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah, yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah, yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you (Yeah)

Don’t you ever forget what I told you

Перевод песни

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Je was in het winkelcentrum, je schoot op teven

Terwijl ik in het veld was, schoot ik op hen niggas

Heb je ooit een broer in je armen zien sterven?

Man, ik bid tot God, je zult dat gevoel nooit kennen

Krijg terug bende type shit, geef een fuck waar we zijn

Telkens als we ze vangen, doden we ze

Ziek hoe we gewend zijn aan deze shit

We zien al sinds we kinderen zijn dat niggas wordt neergeschoten

Ik was veertien jaar oud, zag een nigga vermoord worden omdat ze...

hoorde dat hij stal

Ik was op patrouille, zag er 12 verderop in de straat en zei tegen grote broer: "Ga de Glocks halen en

verberg ze»

Pillen op tafel, moest die shit buigen

Verdorie, wat we ook konden, ze wisten dat ik in de plafonds zat

Zo vaak zijn we van huis naar huis verhuisd

Omdat ieder van ons een zin ontkent

Je had de kans om ver van deze shit te komen en het beter te doen dan dit

Maar je bleef, ik snap het niet

Het is beter om hier weg te gaan nu het nog kan

Maar je bent veel te koppig, ik zou willen dat je zou luisteren

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (ja, ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Ik moet deze shit naar je toe brengen

Want de volgende keer dat ik je zie, ben je misschien niet voor een minuut

Focus op geld, muziek en gezin

Als het om rundvlees gaat, dan doen we er niet aan mee

Oog om oog, dat is de code waar we naar leven

Als je een van mij doodt, dan weet je dat we draaien

Blijf uit de problemen, jij uniek in zijn soort

Behandel je als een van mij, ik vergeef je altijd

Je had de kans om ver van deze shit te komen en het beter te doen dan dit

Maar je bleef, ik snap het niet

Het is beter om hier weg te gaan nu het nog kan

Maar je bent veel te koppig, ik zou willen dat je zou luisteren (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Hahaha, yeah)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (ja, ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (ja, ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld (Ja)

Vergeet nooit wat ik je heb verteld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt