Questions - Audio Two
С переводом

Questions - Audio Two

Альбом
What More Can I Say
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
182220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Questions , artiest - Audio Two met vertaling

Tekst van het liedje " Questions "

Originele tekst met vertaling

Questions

Audio Two

Оригинальный текст

Pins and needles, needles and pins *SIGH*

(Yo D whassup)

Pins and needles, needles and pins

(Yo whassup Milk whassup?)

(Yo whassup Milk??)

(Yo chill whassup whassup?)

Now what am I mad about?

(I don’t know man)

In my particular style, I rhyme a while

Then I crack a smile, then I change again

Now say, hypothetically, that I am medically

Insane, then why are you still my friend?

I want an avenue far, far, away from you

But yet the Audio Two rehearse

You say it in front of me, try to make fun of me

SAYIN I’M SECOND, BUT WHO IS FIRST?

THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS!!!

(Yo Milk chill! Chill, chill, chill chill)

In my particular way, I like to say, HEY

To the people as I go by

If I’m actin polite and I say it alright

Then explain to me why you don’t say, hi?

I’m livin on a plateau, in somebody’s shadow

Yet I go on to reach my goal

You robbin and stealin, wheelin and dealin

SAYIN YOU STRAIGHT, BUT WHO’S IN CONTROL?

THE QUESTIONS HAH, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS!!!

(Chill!)

Yo, I don’t know what’s goin Giz

I need a cup of Milk

I NEED A CUP OF MILK

(What are you talkin about D? Here’s some Milk)

Yo forget the cup, I don’t want no -- cup!

(aight aight aight)

Gimme a glass, a full glass!

(Here's your glass)

Yo, where’s my girl?

WHERE IS MY GIRL?

(Yo Milk, chill)

C’mere sweetheart, I miss you!

*sigh*

(I ain’t gonna tell you, do I have to tie you up and hurt you or what?)

In my particular show, I say «Say ho!»

Then I go, now I’m back again

You said I’m weak and wack, is that a fact

Who’s clockin ducats while you’re partyin?

You said you don’t care about the clothes you wear

But it’s not fair because apartheid’s wack

You say Milk is buggin, like Milk is druggin

SHAKIN YOUR HEAD BUT BROTHER WHO’S ON THE CRACK?

THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS HAH, THE QUESTIONS!!!

(Aight we gonna chill on that)

With this particular beat, I got you movin your feet

And the heat in the room will make the devil grin

But yet behind my back you persist I’m wack

But wait, who paid their money, to get in?

You say you need a savior, with a different flavor

The road I’m pavin, is paved in gold

(calm down)

It’s not around my neck, but mostly in my pocket

Compare the two images, now who is bold?

THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS!!!

(cool out, I thought you was chillin)

The Questions, the questions yeah

(chill out, calm down)

The questions, THE QUESTIONS!!!

THE QUESTIONS!

THE QUESTIONS BOY!

THE QUESTIONS!

THE QUEST-IONS!

THE QUESTIONS SUCKA THE QUESTIONS THE QUESTIONS THE QUESTIONS

(yo yo yo yo Milk! chill out!)

The Questions!

(I can’t take it no more! Chill!)

Перевод песни

Spelden en naalden, naalden en spelden *ZACHT*

(O D whassup)

Spelden en naalden, naalden en spelden

(Yo whassup Milk whassup?)

(Yewhasup melk??)

(Yo chill whassup whassup?)

Waar ben ik nu boos over?

(ik weet het niet man)

In mijn specifieke stijl rijm ik een tijdje

Dan lach ik en dan verander ik weer

Stel nu, hypothetisch, dat ik medisch ben

Krankzinnig, waarom ben je dan nog steeds mijn vriend?

Ik wil een weg ver, ver weg van jou

Maar toch repeteren de Audio Two

Je zegt het in mijn bijzijn, probeer me voor de gek te houden

SAYIN IK BEN TWEEDE, MAAR WIE IS DE EERSTE?

DE VRAGEN, DE VRAGEN, DE VRAGEN, DE VRAGEN!!!

(Yo Melk chill! Chill, chill, chill chill)

Op mijn specifieke manier zeg ik graag: HEY

Aan de mensen terwijl ik voorbijga

Als ik beleefd ben en ik zeg het goed

Leg me dan uit waarom je niet hallo zegt?

Ik leef op een plateau, in iemands schaduw

Toch ga ik door om mijn doel te bereiken

Je berooft en steelt, rijdt en handelt

ZEG U RECHTSTREEKS, MAAR WIE HEEFT DE CONTROLE?

DE VRAGEN HAH, DE VRAGEN, DE VRAGEN, DE VRAGEN!!!

(koel!)

Yo, ik weet niet wat er aan de hand is Giz

Ik heb een kopje melk nodig

IK HEB EEN KOP MELK NODIG

(Waar heb je het over D? Hier is wat melk)

Je vergeet de beker, ik wil geen -- beker!

(Aight Aight)

Geef me een glas, een vol glas!

(Hier is je glas)

Yo, waar is mijn meisje?

WAAR IS MIJN MEISJE?

(Yo melk, chill)

Kom op lieverd, ik mis je!

*zucht*

(Ik ga je niet vertellen, moet ik je vastbinden en je pijn doen of wat?)

In mijn specifieke show zeg ik «Say ho!»

Dan ga ik, nu ben ik weer terug

Je zei dat ik zwak en gek ben, is dat een feit?

Wie klokt dukaten terwijl je aan het feesten bent?

Je zei dat je niets geeft om de kleding die je draagt

Maar het is niet eerlijk, want apartheid is wack

Je zegt dat melk buggin is, zoals melk drugs is

SCHUD MET JE HOOFD, MAAR BROER WIE IS OP DE BARST?

DE VRAGEN, DE VRAGEN, DE VRAGEN HAH, DE VRAGEN!!!

(Aight gaan we chillen op dat)

Met deze specifieke beat laat ik je je voeten bewegen

En de hitte in de kamer zal de duivel doen grijnzen

Maar achter mijn rug blijf je volhouden, ik ben gek

Maar wacht eens, wie heeft hun geld betaald om binnen te komen?

Je zegt dat je een redder nodig hebt, met een andere smaak

De weg die ik plaveide, is geplaveid met goud

(rustig aan)

Het zit niet om mijn nek, maar meestal in mijn zak

Vergelijk de twee afbeeldingen, wie is nu vet?

DE VRAGEN, DE VRAGEN, DE VRAGEN, DE VRAGEN!!!

(koel, ik dacht dat je aan het chillen was)

De vragen, de vragen ja

(chillen, kalmeren)

De vragen, DE VRAGEN!!!

DE VRAGEN!

DE VRAGEN JONGEN!

DE VRAGEN!

DE VRAGEN!

DE VRAGEN SUCKA DE VRAGEN DE VRAGEN DE VRAGEN

(yo yo yo yo melk! chill out!)

De vragen!

(Ik kan er niet meer tegen! Chill!)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt