Servants To The Night - Arsis
С переводом

Servants To The Night - Arsis

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
255940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Servants To The Night , artiest - Arsis met vertaling

Tekst van het liedje " Servants To The Night "

Originele tekst met vertaling

Servants To The Night

Arsis

Оригинальный текст

I remember, the kiss of shame.

The hopeless greed that once united

our paths from earth to the wretched night.

Now we are closer to hell than to wholeness.

Forever in lustful disdain.

The drowning heart shall always remain,

in fear of our lustful disdain.

These eyes shall drown in shame.

In the light of our blindness,

Servants to the night, we are.

Bleeding for our hearts’reprisal,

Servants to the night we are.

A heart condemned to treachery.

Thick are the rivers of hopeless greed.

Three words to bind madness and mourn the loss of self.

I remember, the kiss of shame.

The hopeless greed that once united

our paths from earth to the wretched night.

Now we are closer to hell than to wholeness.

Forever in lustful disdain.

The drowning heart shall always remain,

in fear of our lustful disdain.

These eyes shall drown in shame.

In the light of our blindness,

servants to the night we are.

Bleeding for our hearts’reprisal,

servants to the night we are.

Lost words, heavenless.

Servants to the night, we are.

In the light of our blindness,

servants to the night, we are.

Servants to the night.

Servants to the night.

Перевод песни

Ik herinner me de kus van schaamte.

De hopeloze hebzucht die ooit verenigd was

onze paden van de aarde naar de ellendige nacht.

Nu zijn we dichter bij de hel dan bij heelheid.

Voor altijd in wellustige minachting.

Het verdrinkende hart zal altijd blijven,

uit angst voor onze wellustige minachting.

Deze ogen zullen verdrinken in schaamte.

In het licht van onze blindheid,

Dienaren van de nacht, dat zijn we.

Bloeden voor de vergelding van ons hart,

Dienaren van de nacht dat we zijn.

Een hart dat veroordeeld is tot verraad.

Dik zijn de rivieren van hopeloze hebzucht.

Drie woorden om waanzin te binden en te rouwen om het verlies van jezelf.

Ik herinner me de kus van schaamte.

De hopeloze hebzucht die ooit verenigd was

onze paden van de aarde naar de ellendige nacht.

Nu zijn we dichter bij de hel dan bij heelheid.

Voor altijd in wellustige minachting.

Het verdrinkende hart zal altijd blijven,

uit angst voor onze wellustige minachting.

Deze ogen zullen verdrinken in schaamte.

In het licht van onze blindheid,

dienaren tot de nacht die we zijn.

Bloeden voor de vergelding van ons hart,

dienaren tot de nacht die we zijn.

Verloren woorden, hemels.

Dienaren van de nacht, dat zijn we.

In het licht van onze blindheid,

dienaren van de nacht, dat zijn we.

Bedienden voor de nacht.

Bedienden voor de nacht.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt