Okay - Arshad
С переводом

Okay - Arshad

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
227000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Okay , artiest - Arshad met vertaling

Tekst van het liedje " Okay "

Originele tekst met vertaling

Okay

Arshad

Оригинальный текст

Suddenly

It all hits like a wave

Like a force you can´t contain

Just losing gravity

As our world flips upside down

And all hope´s buried in the ground

And there you are staring

And praying for serenity

And time´s standing still

So take a ride

Take a ride with me

Where we´ll discover our infinity

Losing all sense of reality

We´ll be shining in the stars

And i will love you past my last good day

Forever my love will remain

With your heart in your soul

I´ll never let you go

Goodbye is just a phrase we said

To end a time to part away

This heart is weak don´t be afraid

Cause on that day you´ll be okay

And I´ll fight

I´ll fight for you my grenade

You held onto

This pain demands on being felt

You cannot do this by yourself

A day will come when i surrender

But what we have will last forever

And i will love you past my last good day

Forever my love will remain

With your heart in your soul

I´ll never let you go

Goodbye is just a phrase we said

To end a time to part away

This heart is weak don´t be afraid

Cause on that day you´ll be okay

And I´m on a roaler coaster

That only goes up up up

And I´m stalling oblivion

A force that I just can´t outrun

Affliction yes it come and goes

And sometimes it´s a lonely road

We´ll be okay okay forever

Just knowing that we´ve had each other

And i will love you past my last good day

Forever my love will remain

With your heart in your soul

I´ll never let you go

Goodbye is just a phrase we said

To end a time to part away

This heart is weak don´t be afraid

Cause on that day you´ll be OKAY

Перевод песни

Plotseling

Het slaat allemaal aan als een golf

Als een kracht die je niet kunt bevatten

Gewoon de zwaartekracht verliezen

Terwijl onze wereld op zijn kop staat

En alle hoop is begraven in de grond

En daar sta je te staren

En bidden voor rust

En de tijd staat stil

Dus maak een ritje

Maak een ritje met mij

Waar we onze oneindigheid zullen ontdekken

Alle gevoel voor realiteit kwijt

We zullen schitteren in de sterren

En ik zal van je houden na mijn laatste goede dag

Voor altijd zal mijn liefde blijven

Met je hart in je ziel

Ik zal je nooit laten gaan

Tot ziens is slechts een zin die we zeiden

Een tijd beëindigen om afscheid te nemen

Dit hart is zwak, wees niet bang!

Want op die dag komt alles goed met je

En ik zal vechten

Ik zal voor je vechten, mijn granaat

je hield vast aan

Deze pijn vereist dat je gevoeld wordt

U kunt dit niet zelf doen

Er komt een dag dat ik me overgeef

Maar wat we hebben, zal voor altijd duren

En ik zal van je houden na mijn laatste goede dag

Voor altijd zal mijn liefde blijven

Met je hart in je ziel

Ik zal je nooit laten gaan

Tot ziens is slechts een zin die we zeiden

Een tijd beëindigen om afscheid te nemen

Dit hart is zwak, wees niet bang!

Want op die dag komt alles goed met je

En ik zit in een achtbaan

Dat gaat alleen omhoog omhoog omhoog

En ik stop de vergetelheid

Een kracht die ik gewoon niet kan ontlopen

Kwelling ja, het komt en gaat

En soms is het een eenzame weg

We zullen voor altijd in orde zijn

Gewoon weten dat we elkaar hebben gehad

En ik zal van je houden na mijn laatste goede dag

Voor altijd zal mijn liefde blijven

Met je hart in je ziel

Ik zal je nooit laten gaan

Tot ziens is slechts een zin die we zeiden

Een tijd beëindigen om afscheid te nemen

Dit hart is zwak, wees niet bang!

Want op die dag ben je in orde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt