Vina Mea. - Arkanian
С переводом

Vina Mea. - Arkanian

Год
2019
Язык
`Roemeense`
Длительность
174240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vina Mea. , artiest - Arkanian met vertaling

Tekst van het liedje " Vina Mea. "

Originele tekst met vertaling

Vina Mea.

Arkanian

Оригинальный текст

Trebuie să vorbim despre relația noastră

Eu simt că lucrurile

Nu mai merg așa cum mergeau odată

Adică tu nu mă mai bagi în seamă

Nu mă mai iubești

Toată ziua ești cu muzica ta

Cum adică mă iubești?

Pe bune?

Stai toată ziua și compui muzică

Relația asta nu mai merge

Nu mai am parte de atenția ta

Pe care o aveam cândva

Pe bune eu te iubesc atât de mult și

Nu vreau să ne despărțim

Dar ca să nu ne despărțim

Trebuie să-mi dai mai mult

Te iubesc chiar te iubesc

Adică te iubeam

Te iubeam

Până la lună și înapoi

Dar nu mai pot

Dacă tot vrei să mă rănești

Măcar rănește-mă ușor

Nu vei mai găsi nimic

Fiindcă deja ți-am dat eu tot

Nu ai crezut niciodată

Probabil nu a fost destul

Deci rănește-mă cât vrei

Poate așa vei fi ok

Poate ai fost mereu ca ei

Poate te-am văzut mereu greșit

Și poate aveai idei

Poate a fost greșeala mea

Când te-am luat în inima mea

Poate chiar nu trebuia

Că mi-ai distrus-o și ai plecat cu ea

Aruncă-le pe mine e vina mea

Te-am rănit pe tine nu-i așa

Chiar nu ți-ai fi dorit dar trebuia (sper)

Că într-o zi mă vei putea ierta

Aruncă-le pe mine e vina mea

Te-am rănit pe tine nu-i așa

Chiar nu ți-ai fi dorit dar trebuia (sper)

Că într-o zi mă vei putea ierta

Stai un pic

Cum se face că noi ne iubeam

Cum se face că noi nu voiam

Un moment fără celălalt

Că ai plecat cam mult prea ușor

Și m-ai lăsat orb în ploaie pe loc

Ce este un om visător fără somn

Ce este un om visător fără somn

Nu știu cum se face

Erai tot ce-mi place

Eram tot ce voiam noi

Tot patru ace

Ți-am dat sufletul

Tu mi-ai dat urletul

Nu a contat prea mult câte am vrut să-ți aduc

Am vrut să mă arunc

Și nu tu m-ai oprit

M-ai lăsat în beznă când focul s-a stins

Nu am contat prea mult

Câte lucruri am zis

Tu aveai o decizie care nu m-ai prins

Oare a fost atât rău

Oare a fost de neiertat

Poate doar nu mai ții minte fato

Noi doi prin iubire trăiam

Oare ai fost atât de rea

Poate doar nu te-am cunoscut

Poate nu înțelegi că nu era așa

M-aș fi pus pentru tine în genunchi

Aruncă-le pe mine e vina mea

Te-am rănit pe tine nu-i așa

Chiar nu ți-ai fi dorit dar trebuia (sper)

Că într-o zi mă vei putea ierta

Aruncă-le pe mine e vina mea

Te-am rănit pe tine nu-i așa

Chiar nu ți-ai fi dorit dar trebuia (sper)

Că într-o zi mă vei putea ierta

Parcă nici nu cred

Parcă nu are sens

Îmi simt inima cum doare

Poate mai ai încă un ciob

Îl bag în mine până când sunt mort

Poate așa nu mă mai doare

Da voi lupta

Voi lupta

În timp ce-mi plânge inima

Da voi lupta

Voi lupta

Te iubeam…

Перевод песни

We moeten praten over onze relatie

Ik voel die dingen

Ze lopen niet meer zoals vroeger

Ik bedoel, je schenkt geen aandacht meer aan mij

Je houdt niet meer van me

De hele dag ben je met je muziek

Wat bedoel je met dat je van me houdt?

Echt?

Je zit de hele dag en componeert muziek

Deze relatie werkt niet meer

Ik heb je aandacht niet meer

Die ik vroeger had

Eigenlijk hou ik zoveel van je en

Ik wil niet uit elkaar gaan

Maar zodat we niet uit elkaar gaan

Je moet me meer geven

Ik hou van je, ik hou echt van je

Ik bedoel, ik hield van je

ik hield van je

Naar de maan en terug

ik kan niet meer

Als je me nog steeds pijn wilt doen

Doet me tenminste een beetje pijn

Iets anders vind je niet

Omdat ik je al alles heb gegeven

Je hebt nooit geloofd

Het was waarschijnlijk niet genoeg

Dus doe me pijn zoveel je wilt

Misschien komt het op die manier wel goed

Misschien ben je altijd zoals zij geweest

Misschien heb ik je altijd verkeerd gezien

En misschien had je ideeën

Misschien was het mijn fout

Toen ik je in mijn hart nam

Misschien had hij dat niet moeten doen

Dat je het voor me hebt verpest en ermee bent vertrokken

Gooi ze op mij, het is mijn schuld

Ik heb je pijn gedaan, nietwaar?

Je wilde het echt niet, maar je moest (hoop ik)

Dat je me op een dag kunt vergeven

Gooi ze op mij, het is mijn schuld

Ik heb je pijn gedaan, nietwaar?

Je wilde het echt niet, maar je moest (hoop ik)

Dat je me op een dag kunt vergeven

Wacht even

Hoe komt het dat we vroeger van elkaar hielden

Hoe komt het dat we dat niet wilden

Een moment zonder de ander

Dat je iets te makkelijk bent vertrokken

En je liet me ter plekke blind in de regen achter

Wat is een dromer zonder slaap

Wat is een dromer zonder slaap

Ik weet niet hoe het moet

Je was alles waar ik van hou

Het was alles wat we wilden

Alle vier de pinnen

Ik heb je mijn ziel gegeven

Je gaf me het gehuil

Het maakte niet veel uit hoe graag ik je mee wilde nemen

Ik wilde mezelf gooien

En je hield me niet tegen

Je liet me in het donker achter toen het vuur uitging

Het kon me niet veel schelen

Hoeveel dingen heb ik gezegd?

Je had een besluit dat je me niet te pakken kreeg

Was het zo erg?

Was het onvergeeflijk?

Misschien herinner je je het gewoon niet, meisje

We leefden allebei door de liefde

Was je echt zo slecht?

Misschien kende ik je gewoon niet

Misschien begrijp je niet dat het niet zo was

Ik zou voor je op mijn knieën zijn gegaan

Gooi ze op mij, het is mijn schuld

Ik heb je pijn gedaan, nietwaar?

Je wilde het echt niet, maar je moest (hoop ik)

Dat je me op een dag kunt vergeven

Gooi ze op mij, het is mijn schuld

Ik heb je pijn gedaan, nietwaar?

Je wilde het echt niet, maar je moest (hoop ik)

Dat je me op een dag kunt vergeven

Ik geloof het niet eens

Het lijkt geen zin te hebben

Ik voel mijn hart pijn doen

Misschien heb je nog een scherf over

Ik steek het in me tot ik dood ben

Misschien doet het op deze manier geen pijn meer

Ja, ik zal vechten

ik zal vechten

Terwijl mijn hart huilt

Ja, ik zal vechten

ik zal vechten

Ik hield van je…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt