WOAH! - Arkanian, 2americani
С переводом

WOAH! - Arkanian, 2americani

Год
2019
Язык
`Roemeense`
Длительность
217710

Hieronder staat de songtekst van het nummer WOAH! , artiest - Arkanian, 2americani met vertaling

Tekst van het liedje " WOAH! "

Originele tekst met vertaling

WOAH!

Arkanian, 2americani

Оригинальный текст

Cine era, cum aș putea să uit?

Am fost pe aproape, am fost și-n norul ei

Te-ai rafinat ca pe o amăgire

Te-ai rafinat tocmai mi-am amintit

Mi-am revenit, stăteai cu mine

Mă sparg c-un pai fain

Mă duce până-n rai

Nu mai ești, nu mai ești spaima

Umblu printre stele (woah!)

Mă duc sa ating Nirvana

Cu asta nu-i de joacă, că o să pice

De mic mi s-a zis, să am grijă (woah!)

Mă sparg c-un pai fain

Mă duce până-n rai

Nu mai ești, nu mai ești spaima

Umblu printre stele (woah!)

Mă duc sa ating Nirvana

Cu asta nu-i de joacă, că o să pice

De mic mi s-a zis, să am grijă (woah!)

Ți-am fost în căutare atâta timp

Încercând să mă găsesc pe același drum greșit

Am realizat că nu pot săruta unde-am scuipat

Și ăla a fost momentul

Când viața mea s-a schimbat (woah!)

Îmi zicea că nu știu să iubesc

Deci nu fi ăla de îmi dă iluzii

Ăla de-mi spune ca merge

Că știu că se trece

Că se-nțelege, dar eu doar am rămas real

Să-ncerc pâna la ultimul val, până la ultimul salt

Atunci am realizat că nu eram eu ăla care s-a schimbat

Acum sunt eu, acum sunt eu

Același ca-n prima zi

Că m-am regăsit

Mi-am revenit, îs în stare să sparg orice zid

Mă sparg c-un pai fain

Mă duce până-n rai

Nu mai ești, nu mai ești spaima

Umblu printre stele (woah!)

Mă duc sa ating Nirvana

Cu asta nu-i de joacă, că o să pice

De mic mi s-a zis, să am grijă (woah!)

Mă sparg c-un pai fain

Mă duce până-n rai

Nu mai ești, nu mai ești spaima

Umblu printre stele (woah!)

Mă duc sa ating Nirvana

Cu asta nu-i de joacă, că o să pice

De mic mi s-a zis, să am grijă (woah!)

Trag din pai și hai să mă ridici din iad

La umbra unui crin ca Eliade

În paradis că doar acolo poate

Iubirea noastră, stearpă s-aibe roade

Ziceai că-s prea mort eu

Dar uite că ai murit și tu

Ne-am fumat și fumat până la filtru

Pai după pai, bag până devin doar vibe

Să nu simt durerea atunci când sufletul îl tai

Scot din noi sicriul, dragoste ce-mi luai

Te smulg afară din sufletul, gata nu-l mai ai

Mă sparg c-un pai fain

Mă duce până-n rai

Nu mai ești, nu mai ești spaima

Umblu printre stele (woah!)

Mă duc sa ating Nirvana

Cu asta nu-i de joacă, că o să pice

De mic mi s-a zis, să am grijă (woah!)

Mă sparg c-un pai fain

Mă duce până-n rai

Nu mai ești, nu mai ești spaima

Umblu printre stele (woah!)

Mă duc sa ating Nirvana

Cu asta nu-i de joacă, că o să pice

De mic mi s-a zis, să am grijă (woah!)

Momentele grele ar trebui să le lege

Dar asta nu înseamnă că orice greșeală se șterge

Cu buretele, nu toate fetele

Aleg să treacă peste și când pleacă rămân regretele

Iubirea îmi vorbești ca-ntro zi de vară

Până vine frigul și apune ca-n frunzele-n miez de toamnă

Ești un vis frumos, până începe să doară

Că nu a fost să fie și asta te coboară

Eu am reușit să renunț dar știu că o să mi se facă dor

Chiar și acum mi-e dor, dar cine a zis că e ușor?

Перевод песни

Wie was het, hoe kon ik het vergeten?

Ik was bijna, ik was in haar wolk

Je hebt jezelf verfijnd als een waanidee

Je bent verfijnd, herinner ik me net

Ik herstelde, je zat bij mij

Ik breek als een rietje

Het brengt me naar de hemel

Je bent niet langer, je bent niet langer angst

Ik loop tussen de sterren (woah!)

Ik ga Nirvana bereiken

Dit is niet om mee te spelen, want het zal mislukken

Ik kreeg van jongs af aan te horen dat ik voorzichtig moest zijn (woah!)

Ik breek als een rietje

Het brengt me naar de hemel

Je bent niet langer, je bent niet langer angst

Ik loop tussen de sterren (woah!)

Ik ga Nirvana bereiken

Dit is niet om mee te spelen, want het zal mislukken

Ik kreeg van jongs af aan te horen dat ik voorzichtig moest zijn (woah!)

Ik zoek je al zo lang

Ik probeer mezelf op hetzelfde verkeerde pad te vinden

Ik realiseerde me dat ik niet kan kussen waar ik spuugde

En dat was het moment

Toen mijn leven veranderde (woah!)

Hij vertelde me dat ik niet weet hoe ik moet liefhebben

Dus maak je niet zo gek

Die zegt me dat het werkt

Dat ik weet dat het voorbij gaat

Dat spreekt voor zich, maar ik bleef gewoon echt

Proberen tot de laatste golf, tot de laatste sprong

Toen besefte ik dat ik het niet was die veranderde

Nu ben ik het, nu ben ik het

Zelfde als de eerste dag

Dat ik mezelf vond

Ik ben hersteld, ik kan elke muur breken

Ik breek als een rietje

Het brengt me naar de hemel

Je bent niet langer, je bent niet langer angst

Ik loop tussen de sterren (woah!)

Ik ga Nirvana bereiken

Dit is niet om mee te spelen, want het zal mislukken

Ik kreeg van jongs af aan te horen dat ik voorzichtig moest zijn (woah!)

Ik breek als een rietje

Het brengt me naar de hemel

Je bent niet langer, je bent niet langer angst

Ik loop tussen de sterren (woah!)

Ik ga Nirvana bereiken

Dit is niet om mee te spelen, want het zal mislukken

Ik kreeg van jongs af aan te horen dat ik voorzichtig moest zijn (woah!)

Ik trek aan strootjes en til me op uit de hel

In de schaduw van een lelie als Eliade

In het paradijs omdat alleen daar kan

Moge onze dorre liefde vrucht dragen

Je zei dat ik te dood was

Maar kijk, jij stierf ook

We rookten en rookten tot we dood waren

Stap voor stap leg ik uit tot ik gewoon een vibe ben

Om de pijn niet te voelen als je zijn ziel snijdt

Ik haal de doodskist uit ons, liefde die je van mij hebt afgenomen

Ik ruk je uit je ziel, je hebt het niet meer

Ik breek als een rietje

Het brengt me naar de hemel

Je bent niet langer, je bent niet langer angst

Ik loop tussen de sterren (woah!)

Ik ga Nirvana bereiken

Dit is niet om mee te spelen, want het zal mislukken

Ik kreeg van jongs af aan te horen dat ik voorzichtig moest zijn (woah!)

Ik breek als een rietje

Het brengt me naar de hemel

Je bent niet langer, je bent niet langer angst

Ik loop tussen de sterren (woah!)

Ik ga Nirvana bereiken

Dit is niet om mee te spelen, want het zal mislukken

Ik kreeg van jongs af aan te horen dat ik voorzichtig moest zijn (woah!)

Moeilijke tijden zouden hen moeten binden

Maar dit betekent niet dat elke fout wordt gewist

Met de spons, niet alle meisjes

Ze kiezen ervoor om te slagen en wanneer ze vertrekken, blijft de spijt bestaan

Ik hou ervan dat je tegen me praat als een zomerdag

Totdat de kou komt en ondergaat zoals de bladeren midden in de herfst

Je bent een mooie droom totdat het pijn doet

Dat het niet de bedoeling was en dat brengt je naar beneden

Ik ben erin geslaagd om te stoppen, maar ik weet dat ik het zal missen

Zelfs nu mis ik het, maar wie zei dat het gemakkelijk was?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt