M.W.A. - Appleton
С переводом

M.W.A. - Appleton

Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
218800

Hieronder staat de songtekst van het nummer M.W.A. , artiest - Appleton met vertaling

Tekst van het liedje " M.W.A. "

Originele tekst met vertaling

M.W.A.

Appleton

Оригинальный текст

Got a little me, livin' deep inside of me

Of twenty years of livin' with my family in poverty

The fail of tears and the pain and the fear

I can’t get cured, I’m failed by economy

Ethics, semantics, a question of morality

I’m checking out the body for alternative authority

Can’t kill cancer with a teratology

Got you inner child with curly and photography

Livin' in a pyramid, taking it to the hippy chick

Ship the two but hustling

I’m also hoping it keeps me fitter for longer, jump your bones forever

It ain’t medical, it’s purely metaphysical

Better, better, better, better, ooh

Forget about the mystic wisdom of the ancients

Got a remedy, ring-a-ding-a-ding-a-ding

Checking out the bootie, makin' holiday inside of me

Paying my pills, got no slack with my ills

I can’t get cured, it’s invading my anatomy

Panic, biotic, moronic and the idiotic

Checking out the bootie from the counter and the metabolic

Can’t kill cancer with a heiradology

Made a little thinner but I’m takin' it to the guru men

Shit, just took it from the ceremony

Hope it keeps me fitter for longer, dig my love forever

It ain’t medical, it’s purely metaphysical

Better, better, better, better, ooh

Forget about the mystic wisdom of the ancients

Never, never, never, never, do you

Provide a wheel within a wheel?

I feel the bells begin to ring

Yeah, all you ever gave me was a burden of a pusher

All about the pusher, all you ever gave me, ba, ba, ba

Better, better, better, better, ooh

(Ring-a-ding-ding)

Scratch her

(Ring-a-ding-ding)

Scratch it, catch it, lick it, eat it

Dug it, use it, choose it, let’s do it

That’s how the world goes

That’s how the world goes

Phoenix raise, raise your wings

(Your wings)

Provide a wheel, within a wheel, I feel the bells begin to ring

Never, never, never, never, ooh

Forget about the mystic wisdom of the ancients

Never, never, never, never, do you

Provide a wheel within a wheel?

I feel the bells begin to ring

Yeah, all you ever gave me was a burden of a pusher

All about the pusher, all you ever gave me, ba, ba, ba

Better, better, better, better, ooh

Phoenix raise, raise your wings

(Your wings)

Provide a wheel, within a wheel, I feel the bells begin to ring

Перевод песни

Heb je een beetje van mij, livin' diep in mij

Van twintig jaar leven met mijn gezin in armoede

Het falen van tranen en de pijn en de angst

Ik kan niet genezen worden, ik ben gefaald door de economie

Ethiek, semantiek, een kwestie van moraliteit

Ik controleer het lichaam op alternatieve autoriteit

Kan kanker niet doden met een teratologie

Kreeg je innerlijke kind met krullen en fotografie

Leef in een piramide en breng het naar de hippiemeid

Schip de twee maar hosselen

Ik hoop ook dat het me langer fit houdt, spring je botten voor altijd

Het is niet medisch, het is puur metafysisch

Beter, beter, beter, beter, ooh

Vergeet de mystieke wijsheid van de ouden

Ik heb een remedie, ring-a-ding-a-ding-a-ding

Ik kijk naar het slofje, maak vakantie in mij

Ik betaal mijn pillen, heb geen speling met mijn kwalen

Ik kan niet genezen worden, het dringt mijn anatomie binnen

Paniek, biotisch, debiel en het idiote

De slof van de toonbank en de stofwisseling bekijken

Kan kanker niet doden met een erfgenaam

Een beetje dunner gemaakt, maar ik breng het naar de goeroe mannen

Shit, ik heb het net uit de ceremonie gehaald

Ik hoop dat het me langer fit houdt, graaf mijn liefde voor altijd

Het is niet medisch, het is puur metafysisch

Beter, beter, beter, beter, ooh

Vergeet de mystieke wijsheid van de ouden

Nooit, nooit, nooit, nooit, doe je?

Een wiel in een wiel leveren?

Ik voel dat de klokken beginnen te rinkelen

Ja, alles wat je me ooit gaf was een last van een pusher

Alles over de duwer, alles wat je me ooit gaf, ba, ba, ba

Beter, beter, beter, beter, ooh

(Ring-a-ding-ding)

krab haar

(Ring-a-ding-ding)

Krab eraan, vang het, lik het, eet het op

Graaf het, gebruik het, kies het, laten we het doen

Zo gaat de wereld

Zo gaat de wereld

Phoenix hef op, hef je vleugels op

(Je vleugels)

Zorg voor een wiel, binnen een wiel, ik voel dat de klokken beginnen te rinkelen

Nooit, nooit, nooit, nooit, ooh

Vergeet de mystieke wijsheid van de ouden

Nooit, nooit, nooit, nooit, doe je?

Een wiel in een wiel leveren?

Ik voel dat de klokken beginnen te rinkelen

Ja, alles wat je me ooit gaf was een last van een pusher

Alles over de duwer, alles wat je me ooit gaf, ba, ba, ba

Beter, beter, beter, beter, ooh

Phoenix hef op, hef je vleugels op

(Je vleugels)

Zorg voor een wiel, binnen een wiel, ik voel dat de klokken beginnen te rinkelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt