Hieronder staat de songtekst van het nummer Carta ao Tom / Carta do Tom , artiest - Antonio Carlos Jobim met vertaling
Originele tekst met vertaling
Antonio Carlos Jobim
Rua Nascimento Silva, 107
Você ensinando pra Elizeth
As canções de Canção do Amor Demais
Lembra que tempo feliz?
Ai, que saudade!
Ipanema era só felicidade
Era como se o amor doesse em paz
Nossa famosa garota nem sabia
A que ponto a cidade turvaria
Este Rio de amor, que se perdeu
Mesmo a tristeza da gente era mais bela
E, além disso, se via da janela
Um cantinho de céu e o Redentor
É, meu amigo, só resta uma certeza
É preciso acabar com essa tristeza
É melhor inventar de novo o amor
Aí, vem a paródia, diz assim:
Rua Nascimento Silva, 107
Eu saio correndo do pivete
Tentando alcançar o elevador
Minha janela não passa de um quadrado
A gente só vê Sérgio Dourado
Onde, antes, se via o Redentor
É, meu amigo, só resta uma certeza
É preciso acabar com a natureza
É melhor lotear o nosso amor
Rua Nascimento Silva, 107
Jij geeft les aan Elizeth
De liedjes van Canção do Amor Demais
Herinner je je die gelukkige tijd nog?
O, wat mis ik je!
Ipanema was gewoon geluk
Het was alsof liefde pijn deed in vrede
Onze beroemde meid wist het niet eens
Op welk punt zou de stad vertroebelen?
Deze rivier van liefde, die verloren ging
Zelfs het verdriet van de mensen was mooier
En bovendien, als via het venster
Een hoekje van de hemel en de Verlosser
Ja, mijn vriend, er is nog maar één zekerheid
Er moet een einde komen aan dit verdriet
Het is beter om liefde opnieuw uit te vinden
Dan komt de parodie, die gaat als volgt:
Rua Nascimento Silva, 107
Ik heb geen kind meer
Proberen de lift te bereiken
Mijn raam is niet meer dan een vierkant
We zien alleen Sérgio Dourado
Waar was voorheen de Verlosser?
Ja, mijn vriend, er is nog maar één zekerheid
Het is noodzakelijk om de natuur te beëindigen
Het is beter om onze liefde te loten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt