Knutna Händer - Anomi

Knutna Händer - Anomi

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Zweeds
  • Duur: 5:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer Knutna Händer , artiest - Anomi met vertaling

Tekst van het liedje " Knutna Händer "

Originele tekst met vertaling

Knutna Händer

Anomi

Originele tekst

I en annan del av Sverige, har jag min passion.

Jag lever för ruset.

Och jag vill ha en annan atmosfär,

Så fyll mina lungor, fyll mina lungor,

Fyll dom med arsenik.

Dina läppars tröst.

Jag sa fortfarande I döden ska vi hamra våra knutna händer mot väggen.

Jag har en dröm, en dröm.

Så tillåt dig själv att slitas I stycken,

Vändas och vridas åt alla håll och kanter.

Jag har en dröm, en dröm, en dröm en dröm.

Jag har tappat bort din hand.

Du lämnade inga spår,

Jag fryser av vilja.

I’mörkret bakom trädet på en kniv,

Sitter brevet som ett minne

Från en annan tid.

Nu andas jag.

Jag sa fortfarande I döden ska vi hamra våra knutna händer mot väggen.

Jag har en dröm, en dröm.

Så tillåt dig själv att slitas I stycken,

Vändas och vridas åt alla håll och kanter.

Jag har en dröm, en dröm, en dröm en dröm.

Jag sa fortfarande I döden ska vi hamra våra knutna händer mot väggen.

Jag har en dröm, en dröm.

Så tillåt dig själv att slitas I stycken,

Vändas och vridas åt alla håll och kanter.

Jag har en dröm, en dröm, en dröm en dröm.

Liedvertaling

In een ander deel van Zweden heb ik mijn passie.

Ik leef voor de drukte.

En ik wil een andere sfeer,

Dus vul mijn longen, vul mijn longen,

Vul ze met arseen.

Het comfort van je lippen.

Ik zei nog steeds, in de dood zullen we onze gevouwen handen tegen de muur hameren.

Ik heb een droom, een droom.

Laat je dus in stukken scheuren,

Gedraaid en gedraaid in alle richtingen en randen.

Ik heb een droom, een droom, een droom, een droom.

Ik ben je hand kwijt.

Je liet geen spoor achter,

Ik bevries van wil.

In de duisternis achter de boom op een mes,

Bewaar de brief als herinnering

Uit een andere tijd.

Nu adem ik.

Ik zei nog steeds, in de dood zullen we onze gevouwen handen tegen de muur hameren.

Ik heb een droom, een droom.

Laat je dus in stukken scheuren,

Gedraaid en gedraaid in alle richtingen en randen.

Ik heb een droom, een droom, een droom, een droom.

Ik zei nog steeds, in de dood zullen we onze gevouwen handen tegen de muur hameren.

Ik heb een droom, een droom.

Laat je dus in stukken scheuren,

Gedraaid en gedraaid in alle richtingen en randen.

Ik heb een droom, een droom, een droom, een droom.

Andere nummers van deze artiest:

1

Nånting Fint

Anomi • 2015

2

Kutup Ayısı

Anomi • 2019

3

Strukturen

Anomi • 2015

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt