
Hieronder staat de songtekst van het nummer Knutna Händer , artiest - Anomi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anomi
I en annan del av Sverige, har jag min passion.
Jag lever för ruset.
Och jag vill ha en annan atmosfär,
Så fyll mina lungor, fyll mina lungor,
Fyll dom med arsenik.
Dina läppars tröst.
Jag sa fortfarande I döden ska vi hamra våra knutna händer mot väggen.
Jag har en dröm, en dröm.
Så tillåt dig själv att slitas I stycken,
Vändas och vridas åt alla håll och kanter.
Jag har en dröm, en dröm, en dröm en dröm.
Jag har tappat bort din hand.
Du lämnade inga spår,
Jag fryser av vilja.
I’mörkret bakom trädet på en kniv,
Sitter brevet som ett minne
Från en annan tid.
Nu andas jag.
Jag sa fortfarande I döden ska vi hamra våra knutna händer mot väggen.
Jag har en dröm, en dröm.
Så tillåt dig själv att slitas I stycken,
Vändas och vridas åt alla håll och kanter.
Jag har en dröm, en dröm, en dröm en dröm.
Jag sa fortfarande I döden ska vi hamra våra knutna händer mot väggen.
Jag har en dröm, en dröm.
Så tillåt dig själv att slitas I stycken,
Vändas och vridas åt alla håll och kanter.
Jag har en dröm, en dröm, en dröm en dröm.
In een ander deel van Zweden heb ik mijn passie.
Ik leef voor de drukte.
En ik wil een andere sfeer,
Dus vul mijn longen, vul mijn longen,
Vul ze met arseen.
Het comfort van je lippen.
Ik zei nog steeds, in de dood zullen we onze gevouwen handen tegen de muur hameren.
Ik heb een droom, een droom.
Laat je dus in stukken scheuren,
Gedraaid en gedraaid in alle richtingen en randen.
Ik heb een droom, een droom, een droom, een droom.
Ik ben je hand kwijt.
Je liet geen spoor achter,
Ik bevries van wil.
In de duisternis achter de boom op een mes,
Bewaar de brief als herinnering
Uit een andere tijd.
Nu adem ik.
Ik zei nog steeds, in de dood zullen we onze gevouwen handen tegen de muur hameren.
Ik heb een droom, een droom.
Laat je dus in stukken scheuren,
Gedraaid en gedraaid in alle richtingen en randen.
Ik heb een droom, een droom, een droom, een droom.
Ik zei nog steeds, in de dood zullen we onze gevouwen handen tegen de muur hameren.
Ik heb een droom, een droom.
Laat je dus in stukken scheuren,
Gedraaid en gedraaid in alle richtingen en randen.
Ik heb een droom, een droom, een droom, een droom.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt