Agnieszka ‘21 - Anna Wyszkoni
С переводом

Agnieszka ‘21 - Anna Wyszkoni

Год
2021
Язык
`Pools`
Длительность
192630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Agnieszka ‘21 , artiest - Anna Wyszkoni met vertaling

Tekst van het liedje " Agnieszka ‘21 "

Originele tekst met vertaling

Agnieszka ‘21

Anna Wyszkoni

Оригинальный текст

Było ciepłe lato, choć czasem padało

Dużo wina się piło i mało się spało

Tak zaczęła się wakacyjna przygoda

On był jeszcze młody i ona była młoda

Chcesz dobrze wiedzieć co to znaczy zabawa

Na prawo od Ronda de Gaulle’a

Błękitnym wzrokiem przeszywasz jak meduza

A na twój widok oddechu brak

Chciałabyś wypić Aperol

A potem poznać kawalera

Najlepiej Romea w Porsche Carrera

Albo Panamera

A aparycja nienaganna to twoja zaleta

Jesteś tu pierwszy raz

Ale tempo tego miasta raczej ci się podoba

Jak obok kolega co stawia drinka

I żebyś podała mu swój numer nalega

Barman znów polewa, w bani karuzela

To uczucie jednak nie potrwa dłużej niż doba hotelowa

Patrzysz mu głęboko w oczy i pytasz go

Czy byłaś kolejna a może jedyna

Jednak w odpowiedzi dostaniesz tylko kilka sekund milczenia

Jutro gdy wrócisz do siebie on będzie cię szukał

Wydzwaniał, przepraszał, ale wiesz co odpowie recepcja

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

O nie, nie, nie, nie, nie

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

O nie

[Zwrotka 2: Janusz Walczuk}

Już wiesz za dobrze co to znaczy zabawa

Na prawo od ronda de Gaulle’a

Błękitnym wzrokiem przeszywasz jak meduza

A na twój widok oddechu brak

Chciałabyś wypić Aperol

A potem poznać jakiegoś normalnego faceta

Dosyć masz playboy'ów na jedną noc

Którym ambicji, marzeń brak

Bywałaś tu nie raz

A tempo miasta nie robi już na tobie wrażenia

Spełniłaś marzenia, kręci się kariera

Ale w domu nadal masz pusty materac

Tak się składa, że w tym lokalu znajduje się także kolega

Który wtedy tak o twój numer zabiegał

Patrzy ci głęboko w oczy i pyta

Czy nadal go pamiętasz

Jednak w odpowiedzi dostanie tylko kilka sekund milczenia

Jutro pewnie wróci do siebie

Ale przed tym telefonem będzie

Budziła was hotelowa recepcja

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

O nie, nie, nie, nie, nie

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

Agnieszka już dawno tutaj nie mieszka

O nie

Перевод песни

Het was een warme zomer, al regende het soms

Je dronk veel wijn en sliep weinig

Zo begon het vakantie-avontuur

Hij was nog jong en zij was jong

Je wilt goed weten wat plezier betekent

Rechts van Rondo de Gaulle

Je doorboort je blauwe ogen als een kwal

En er is geen adem bij het zien van jou

Wil je Aperol . drinken?

En dan de vrijgezel ontmoeten

Het liefst Romea in een Porsche Carrera

Of de Panamera

En een onberispelijke uitstraling is uw voordeel

Je bent hier voor de eerste keer

Maar je houdt liever van het tempo van deze stad?

Als naast een collega die een drankje zet

En hij staat erop dat je hem je nummer geeft

De barman geeft weer water, de draaimolen zuigt

Dit gevoel duurt echter niet langer dan een hoteldag

Je kijkt hem diep in de ogen en vraagt ​​hem

Was jij de volgende of de enige

U krijgt echter slechts een paar seconden stilte als reactie

Morgen, als je weer bij jezelf komt, zal hij je zoeken

Hij belde, verontschuldigde zich, maar je weet wat de receptie zal antwoorden?

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Oh nee, nee, nee, nee, nee

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Oh nee

[Verse 2: Janusz Walczuk}

Je weet al te goed wat plezier betekent

Rechts van de rotonde de Gaulle

Je doorboort je blauwe ogen als een kwal

En er is geen adem bij het zien van jou

Wil je Aperol . drinken?

En dan ontmoet je een normale jongen

Je hebt genoeg playboys voor één nacht

Wiens ambities en dromen ontbreken

Je bent hier meer dan eens geweest

En het tempo van de stad maakt geen indruk meer op je

Je hebt je dromen waar gemaakt, de carrière is booming

Maar je hebt thuis nog een leeg matras

Toevallig is hier ook een collega

Wie was er toen zo dol op je nummer

Hij kijkt je diep in je ogen en vraagt

Herinner je je hem nog

Hij krijgt echter maar een paar seconden stilte als reactie

Morgen is ze waarschijnlijk terug

Maar voor dat telefoontje zal het zijn

De receptie van het hotel heeft je wakker gemaakt

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Oh nee, nee, nee, nee, nee

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Agnieszka woont hier al lang niet meer

Oh nee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt