Hieronder staat de songtekst van het nummer The Beauty Underneath , artiest - Andrew Lloyd Webber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrew Lloyd Webber
P= Phantom
G= Gustave
badass guitar intro
P: Have you ever yearned to go Past the world you think you know?
Been enthralled to the call of the beauty underneath?
Have you let it draw you in Past the place where dreams begin
Felt the full breathless pull of he beauty underneath?
When the dark unfolds its wings
Do you sense the strangest things?
Things no one would ever guess
Things mere words can not express?
Gustave: Yes!
P: Do you find yourself beguiled
By the dangerous and wild
Do you feed on the need for the beauty underneath?
Have you felt your senses served
And surrendered to the urge?
Have been hooked as you looked at the
When you stare behind the night
Can you glimpse its primal might?
Might you hunger to possess
Hunger that you can’t repress
G: Yes!
It seems so beautiful
So strange yet beautiful
Everything’s just as you say
P: And he’s so beautiful
Perhaps too beautiful
What I suspect can not be And yet somehow, we both see
The very same thing
G: It’s the music in your head
Have you followed where it led
And been graced with a taste of the beauty underneath
Does it fill your every sense
Is it terribly intense?
Tell me you need it too
Need the beauty underneath
Both: When it lifts its voice and sings
Don’t you feel amazing things
Things you know you can’t confess
Things you thirst for nonetheless
G: It seems so beautiful
P: Can it be?
G: Almost too beautiful
Both: Do you see what I see?
P: To him it’s beautiful.
My world is beautiful
G: How can this be what it seems?
B: All of my most secret dreams somehow set free!
P: You can feel the lift, (yes) come closer (yes)
Have no fear of the beauty underneath
You can face it (yes), you can take it (yes)
You see through to the beauty underneath
To the splendor (yes), and the glory (yes)
To the truth of the beauty underneath
You’ll accept it (yes), you’ll embrace it (yes)
Let me show you the beauty underneath
To the splendor and the glory
To the truth of the beauty underneath
You’ll accept it (yes) you’ll embrace it (yes)
Let me show you the beauty under —
SCREAM as Gustave takes off the Phantom’s mask
P = fantoom
G= Gustave
badass gitaar intro
P: Heb je er ooit naar verlangd om voorbij de wereld te gaan die je denkt te kennen?
Ben je geboeid door de roep van de schoonheid eronder?
Heb je het je laten meeslepen langs de plek waar dromen beginnen?
Voelde de volledige ademloze aantrekkingskracht van de schoonheid eronder?
Wanneer het donker zijn vleugels ontvouwt
Voel je de vreemdste dingen?
Dingen die niemand ooit zou raden
Dingen die alleen woorden niet kunnen uitdrukken?
Gustaaf: Ja!
P: Vind je jezelf verleid?
Door het gevaarlijke en wilde
Voed je je met de behoefte aan de schoonheid eronder?
Heb je gevoeld dat je zintuigen gediend hebben?
En toegegeven aan de drang?
Ben verslaafd geweest terwijl je naar de keek
Wanneer je achter de nacht staart
Kun je een glimp opvangen van zijn oorspronkelijke macht?
Zou je honger kunnen hebben om te bezitten?
Honger die je niet kunt onderdrukken
G: Ja!
Het lijkt zo mooi
Zo vreemd en toch mooi
Alles is zoals je zegt
P: En hij is zo mooi
Misschien te mooi
Wat ik vermoed kan niet zijn En toch zien we op de een of andere manier allebei
Precies hetzelfde
G: Het is de muziek in je hoofd
Heb je gevolgd waar het naartoe leidde?
En gezegend met een voorproefje van de schoonheid eronder
Vult het al je zintuigen?
Is het erg intens?
Zeg me dat jij het ook nodig hebt
Heb je de schoonheid eronder nodig
Beide: wanneer het zijn stem verheft en zingt
Voel je geen geweldige dingen
Dingen waarvan je weet dat je ze niet kunt bekennen
Dingen waar je toch naar verlangt
G: Het lijkt zo mooi
P: Kan het zijn?
G: Bijna te mooi
Beide: zie je wat ik zie?
P: Voor hem is het mooi.
Mijn wereld is mooi
G: Hoe kan dit zijn wat het lijkt?
B: Al mijn meest geheime dromen zijn op de een of andere manier bevrijd!
P: Je voelt de lift, (ja) kom dichterbij (ja)
Wees niet bang voor de schoonheid eronder
Je kunt het onder ogen zien (ja), je kunt het aan (ja)
Je kijkt door naar de schoonheid eronder
Naar de pracht (ja) en de glorie (ja)
Naar de waarheid van de schoonheid eronder
Je zult het accepteren (ja), je zult het omarmen (ja)
Laat me je de schoonheid eronder laten zien
Tot de pracht en glorie
Naar de waarheid van de schoonheid eronder
Je zult het accepteren (ja) je zult het omarmen (ja)
Laat me je de schoonheid laten zien onder...
SCHREEUW terwijl Gustave het masker van de Phantom afdoet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt