
Hieronder staat de songtekst van het nummer Könntest du doch wieder bei mir sein , artiest - Andrew Lloyd Webber met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrew Lloyd Webber
CHRISTINE
Du allein warst mein Beschützer,
Inhalt meines Lebens.
Du warst mir ein Freund und Vater,
Jetzt ruf ich vergebens.
Könntest du doch wieder bei mir sein
Seit du fort bist leb' ich kaum.
Oft schien es mir, ich wär bei dir
doch es war nur ein Traum.
Deiner Stimme Klang fehlt mir so sehr,
Früher warst du doch so nah.
Träumen allein hilft mir nicht zu sein,
Wie mich dein Ehrgeiz sah.
Kreuze, Moos und Friedhofsengel,
Steinern, stumm und schmerzlich.
Wie bist du hierher geraten?
Du warst weich und herzlich.
Wie lang muss ich weinen um dich?
Kann ich mich nie befreien?
Könntest du doch wieder bei mir sein,
Mich verstehn und mich befreien.
Nimm was zerann und gib mir dann
Kraft um allein zu sein.
Keine Tränen mehr, keine Bitterkeit,
Keine Trauer um längst verlor’ne Zeit,
Hilf mir stark zu sein,
Hilf mir stark zu sein!
CHRISTINE
Jij alleen was mijn beschermer
inhoud van mijn leven.
Je was een vriend en vader voor mij
Nu bel ik tevergeefs.
zou je weer bij me kunnen zijn
Ik leef amper sinds je weg bent.
Het leek me vaak dat ik bij je was
maar het was maar een droom.
Ik mis het geluid van je stem zo erg
Vroeger was je zo dichtbij.
Alleen dromen helpt me niet om te zijn
Hoe jouw ambitie mij zag
kruisen, mos en begraafplaatsengelen,
Steen, stil en pijnlijk.
Hoe ben je hier gekomen?
Je was zacht en warm.
Hoe lang moet ik om je huilen?
Kan ik mezelf nooit bevrijden?
zou je weer bij me kunnen zijn
Begrijp me en maak me vrij
Neem iets gescheurd en geef het dan aan mij
Kracht om alleen te zijn.
Geen tranen meer, geen bitterheid meer,
Geen rouw om een lang verloren tijd,
help me sterk te zijn
Help mij sterk te zijn!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt